Женни Славецкая (nibaal) wrote,
Женни Славецкая
nibaal

Category:

Еще раз про «очень хорошо»

Перед девятым ава об этом, пожалуй, следует написать. Зоhар тут открыла — говорят, что можно читать Зоhар, даже не понимая в нем ни слова, поскольку это духовно полезное занятие. Вот я и не понимаю ничего (признаться, матанализ или какие-нибудь дифуры кажутся в сравнении с представленным в нем материалом невероятно простым знанием), но все же, следуя этому тезису, внимаю написанному. И встретились мне там следующие строки («Сихон и Ог»): «Отныне и впредь – горе тебе, Моав, ибо сокрушен тот, кто был твоим защитником. И поэтому, поскольку видел Моав, что сокрушен защитник их, сразу: «И очень испугался Моав этого народа». «Очень» – больше, чем смерти. Потому что под «очень» подразумевается ангел смерти».

Я и прежде сталкивалась с мнением, согласно которому, если употреблена характеристика «хорошо» — то все в порядке, а если к ней прибавляется «очень», то речь идет уже о чем-то довольно опасном, и не факт, что действительно хорошем (наподобие бытующей в русском языке поговорке: «лучшее — враг хорошего»). Поискала в ранних своих постах, — оказывается, в них тоже эта идея присутствовала:

«Поскольку записей я не делала, воспроизведу лишь некоторые пояснения на память — собственно, начали мы с темы, рассматривавшейся на одном из предыдущих шабатонов — «Змей, ты абсолютно прав». Да, прав и честен с искушаемыми, истинный …(подставьте сюда сами выражение по вкусу, «комсомолец» — вполне достойная характеристика:)), ибо предлагает послужить Творцу не просто хорошо, а очень хорошо, увеличив свою награду за более сложную в исполнении заповедь. Ведь какой выбор у первого человека? Между «хорошо» и «очень хорошо», вот и предложение поступает релевантное — «Ты возьми злое начало как часть себя самого, смешай святость и нечистоту, чтобы эго заслонило для тебя Волю Б-га — а затем попробуй исполняй эту волю, как прежде, с тем же радением и искусностью». Но, очевидно, это будет намного сложнее, а значит, исполняющий такую заповедь и награды удостоится гораздо б0льшей. Самое собой, рациональный компонент при конструировании достойного ответа начинает давать сбой, покуда и впрямь — «Змей всегда приходит с ratio, и его аргументы железобетонны и увесисты, как могильная плита». Хотя некий раби Симха умудряется парировать довод Змея именно с рациональных позиций, и делает это следующим образом: уже само рассмотрение всерьез провокационного вопроса, задаваемого злым началом, и последующая попытка дать на него ответ (иной, кроме как — «Простите, я вас не понимаю») — суть понижение уровня, потому что по факту влечет подмену выбора между хорошим и очень хорошим выбором между добром и злом (טוב ורע)».

А другие подробности есть у Гитика, от которого идея и была почерпнута:

«Говорят мудрецы: «Тов меод – это йецер ґа-ра [злое начало]». Качественный скачок от уровня хорошо (абсолютно подходит) к уровню очень хорошо можно объяснить следующим образом. Если нечто соответствует нашим ожиданиям, мы говорим: «хорошо», – но если оно намного превосходит их и служит нам новым, совершенно неожиданным образом, то мы говорим: «очень хорошо». Так и ערה רצי – йецер ґа-ра создан для какой-то цели (о ней мы ещё будем говорить). Но оказывается, что функция его значительно превосходит наши ожидания. В нашей модели с «мерседесом» иллюстрацией вышесказанному может быть бензин. Он принципиально не такой, как детали машины, и по сравнению с ними он – ра (вроде плох, нефункционален как деталь). Хотя, с другой стороны, и ему можно найти применение, например, протирать им детали. Но если залить его в бензобак «мерседеса» и включить двигатель, окажется,что бензин придаёт механизму неожиданную, замечательную функцию».

«Очень» — на иврите «меод»(מאד), гематрия 45 или מה (мэм-hей), и в то же время, аналогичная гематрия у Тетраграмматона, если как бы «развернуть» каждую букву (такая операция называется еще «наполнение» или «милуй» — מילוי): «уйд» записать как «יוד», «hей» как «הא», «вав» как «ואו» (а если не разворачивать, то гематрия — 26). По-видимому, должно существовать и объяснение этого совпадения, которое я склонна сопоставить с еще одной цитатой из Зоhара («Цалья, который поверг Билама») — «И кроме того, у всего, что есть в святости, есть противоположность в ситра ахра», то есть, силы нечистоты противостоят силам святости. Впрочем, возможны еще иные соображения, связанные с тем, что в качестве буквы наполнения в данном случае используется «алеф», а сам этот тип наполнения относится к сфире Тиферет и миру Йецира; кажется, парцуф М’А (מה) ставили в соответствие миру Некудим, где произошло разбиение сосудов (и тогда это действительно что-то объясняет), но тут нужно как следует углубляться в Каббалу, в то время как мои способности в этом весьма ограничены.

Интересно, что в наши дни «меод» пишут через «вав» (מאוד) — во всяком случае, нас именно так учили в ульпане, хотя в Торе никакого «вав» в этом слове мы не видим. Если учитывать еще и «вав», то гематрия будет 51 или נא (нун-алеф), и с этой частицей в иврите тоже связана отдельная история:

«Подарок от ангела смерти

И молился я Б-гу в то время: «…Дай мне, пожалуйста, перейти («ээбра на»), и увижу я эту хорошую страну…»… Но сказал мне Б-г: «Полно тебе, не говори Мне больше об этом!» (3:23-26).

Почему Б-г так резко оборвал своего любимого пророка? Ведь Он любит, когда к нему обращаются с проникновенной молитвой.

Обращаясь к Вс-вышнему, Моше употребил усилительную частицу «на», которая в данном контексте приблизительно означает: «ну, пожалуйста, не откажи».

Мидраш сообщает, что Б-г неизменно исполнял просьбы Моше, если он дважды произносил, как заклинание, частицу «на». Источником этого мидраша считается эпизод, приведенный в талмудическом трактате «Шаббат». Когда Моше поднялся на гору Синай, чтобы получить Тору, все находившиеся там ангелы дали ему подарки. Среди них был и ангел смерти, от которого пророк узнал о волшебной силе двойного «на».

Вот почему, когда Б-г поразил проказой Мирьям, сестру Моше, за клевету на брата, пророк произнес лаконичную молитву с двойным «на»: «Кель, на, рефа на ла!» — «О,

Г-сподь, умоляю, исцели ее!» (Бемидбар, 12:13). Волшебное слово сработало. Через неделю проказа исчезла, и Мирьям вернулась из карантина в походный стан.

По всей видимости, Моше, которому очень хотелось войти в Эрец Исраэль, решил повторить этот словесный прием: «Эабра на…» — «Дай мне, пожалуйста, перейти…». Но Вс-вышний не собирался выполнять эту просьбу и перебил пророка, не дав ему сказать второе «на»: «Хватит, Моше, не повторяй это слово. Ты останешься здесь, на восточном берегу Иордана».

Кстати, двойное נא встречается в известной каббалистической молитве «Ана бекоах», в первой и третьей строке (соответствуют сфирот Хесед и Тиферет):

Считается, что это универсальное и очень сильное средство от любой беды.

Mirrored from Zhenny Slavecky.

Subscribe
promo nibaal december 29, 2012 03:55 1
Buy for 10 tokens
"Cобирание изгнанников само означает собирание всех искр, пребывавших в изгнании". Х. Витал 1. Возвращение. Часть I. Основы 2. Возвращение. Часть II. Практика 3. Возвращение. Часть II. Практика-2 4. Возвращение. Часть II. Практика-3 5. Возвращение. Оплот последней надежды…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments