March 29th, 2017

Алон Лембрицкий о работе с мидрашами

Преподаватель проекта «Маслюль», Алон Лембрицкий, рассказал нам кое-что новое о еврейской традиции, — в частности, о том, какое место занимают в ней мидраши. Это рационалистическая позиция, которая, возможно, далеко не всем окажется близка, однако я полагаю, что ознакомиться будет интересно с ней многим. Нижеприведенный текст представляет собой стенограмму, которую я составила по прошедшему уроку.

В отношении Устной Торы вообще существует огромная путаница – может, и случайная. Но не все, что говорят раввины, есть Устная Тора, как раз большинство из этого — не Устная Тора. В отношении законов есть несколько градаций, но глобально нам все равно, закон это от мудрецов или из Торы. И все же есть 613 заповедей (Письменная Тора) и толкование к ним (Устная Тора). Все, что находится за пределами — это заповеди от мудрецов. Это позиция Рамбама, а есть позиция, согласно которой, все, что говорят мудрецы, есть Устная Тора. Ссылаются сторонники этой позиции на тот же мидраш: когда Моше Рабейну был на горе Синай, Б-г показал ему урок в йешиве, который вел раби Акива, и на один из вопросов он дал ответ, который в Торе нельзя найти. Когда же ему об этом сказали, раби Акива ответил, что мы получили этот закон с Синая через Моше. То есть, согласно этому подходу, все, что в будущем будет вводиться, уже присутствовало на горе Синай. Эта группа, считающая, что все, что говорят раввины, есть Устная Тора, составляет большинство. Есть позиция более рациональная, ее озвучивает Рамбам.

Откуда вообще взялся мидраш? Слово «мидраш» происходит от глагола «лидрош» (לדרוש) – «толковать». Сегодня тот, кто читает проповедь в синагоге, называется «даршан» (דרשן). Еще значения глагола «лидрош» — «объяснять» или «требовать», а еще – «расследовать».

Collapse )



Ответ: Хасидские майсы возникли под влиянием самого жанра; иногда из них можно понять некоторые вещи, которые происходят в оригинальном мидраше, на основе которых они созданы. У хасидских историй конкретная направленность — они не объясняют Тору, а прославляют праведника, учитывая, что праведник — основа хасидизма, связь между верующими и Б-гом. По сути, «майсы» — от «маасиет» (מעשיות), в переводе на русский язык – «то, что было», «былины». Это повествования о каких-то действиях, деяниях. Есть хасидские истории, которые более глубокие — например, сказки раби Нахмана из Бреслава, который в них кодировал каббалистические смыслы (и это очень похоже на мидраш), и каббалисты ломают до сих пор голову, что он там закодировал. Что он имел в виду, сложно понять, так как он кодировал каббалистические смыслы, но эти сказки продолжают традицию мидраша, пускай и в рамках Каббалы: взял, создал некую систему образов и закодировал информацию, которая должна дойти до избранных, а остальные мимо пусть проходят. Сегодня вещь, похожую на мидраш, практикуют в академическом мире (т.н. «медленное чтение»), и в мире научной библеистики выработалось два подхода: теория источников (анализ текста, вычленение, из чего текст состоит; основатель — немецкий ученый Велльгаузен) и современная литературная критика, напоминающая мидраш, которая толкует текст, исследуя разные смыслы.

А вот мой мидраш на отрывок об убийстве Каином Авеля, мидраш собственного сочинения — первое убийство совершил не Каин, а Авель. Почему я так говорю? Он ягнят в жертву принес, то есть отнял жизнь у живого существа. Авель принес в жертву ягнят, а Каин — овощи и фрукты, но Б-гу понравилась жертва Авеля, а не Каина. Каин расстроен, ему хочется заслужить любовь Б-га. Какой он мог вывод сделать из случившегося? «Б-гу нравится, когда приносят в жертву живое существо», — подумал он, и решил, что можно принести в жертву брата — самое дорогое, что у него есть. Авель своим действием натолкнул брата на мысль, что Б-гу понравится человеческая жертва, потому что это еще круче, чем овца. Вот вам современный мидраш. На самом деле, Каин был не злодей, а он просто попытался угодить Б-гу по самым высшим параметрам, исходя из того, как он понял все происходящее – посчитав, что Б-гу угодны жертвы из живых существ. На каком-то этапе то же самое повторяется с Араhамом, и учит, что Б-гу не надо приносить в жертву людей. Немного наивная картина получается: Б-г спрашивает Каина, где Авель, а Каин отвечает: «Что я, сторож брату своему?», — мол, иди, поищи, — сюрприз будет. Как в анекдоте: псих отрезал голову своему соседу, а когда его спросили, зачем он это сделал, тот ответил: «Забавно ведь: сосед просыпается, а голова в тумбочке»:))

Так строится часть анализа текста, трактовка текста в его смыслах, а не в истории создания и возникновения. Научная библеистика пришла к выводу, что выяснение вопроса формирования текста само по себе ничего не дает; нельзя до бесконечности его препарировать, поскольку потеряешь смысл текста, и тогда решили его изучать вот так.


Mirrored from Zhenny Slavecky.

promo nibaal december 29, 2012 03:55 1
Buy for 10 tokens
"Cобирание изгнанников само означает собирание всех искр, пребывавших в изгнании". Х. Витал 1. Возвращение. Часть I. Основы 2. Возвращение. Часть II. Практика 3. Возвращение. Часть II. Практика-2 4. Возвращение. Часть II. Практика-3 5. Возвращение. Оплот последней надежды…