Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

(no subject)






Каждый человек имеет право на свободу убеждений и свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.

(Статья 19 Всеобщей декларации прав человека)

promo nibaal декабрь 29, 2012 03:55 1
Buy for 10 tokens
"Cобирание изгнанников само означает собирание всех искр, пребывавших в изгнании". Х. Витал 1. Возвращение. Часть I. Основы 2. Возвращение. Часть II. Практика 3. Возвращение. Часть II. Практика-2 4. Возвращение. Часть II. Практика-3 5. Возвращение. Оплот последней надежды…

«Казнить палача» — к вопросу целесообразности устранения злого начала


Вопрос один есть, не без гностических реминисценций и муссирования излюбленной темы теодицеи. В иудаизме известна….кто-то скажет: «байка», а кто-то — «парадигма», в соответствии с которой по окончании грандиозного спектакля длительностью 6000 лет Б-г уничтожит (в оригинале сказано — «зарежет») злое начало, и смерть будет исторгнута из мира. Одно с другим непосредственно связано: ритуальная нечистота — следствие смерти, а смерть — следствие неправильного выбора, совершенного в Ган Эдене при помощи все того же персонажа. Зачем же его резать? Ну, во-первых, это красиво в силу завершенности миссии: если нечто перестало быть нужным, можно без особой рефлексии от этого избавиться; мир будет идеален, и в таком средстве исправления, как наказание, пропадет всякая необходимость. А во-вторых, в рассылке beerot на вопрос «зачем?» дается более обстоятельное пояснение: «затем, что зарезанный много пакостил»:
«Наши мудрецы говорят, что в Будущем мире Всевышний возьмет дурное начало и зарежет его. Дурное начало – оно же Сатан, оно же ангел смерти. В будущем мире их не будет. Ни дурного начала не будет, ни смерти. И нужно понять, почему – ведь они выполняли свою миссию! И мы свидетели, насколько самоотверженно и преданно они это делали!

А ответ вот в чем: Моше рабейну тоже был послан исполнить миссию, которую на него возложил Всевышний, и отказался. Почему? Потому, что Аарон пророчествовал в Египте. И его могло задеть то, что придет Моше рабейну и будет как бы выше него. Моше не соглашался, пока Всевышний не пообещал ему: «Он (Аарон) увидел тебя и обрадовался в сердце». Йона отказался выполнять миссию Всевышнего, поскольку боялся, что в результате народ Израиля будет обвинен (в том, что не раскаиваются в своих грехах – прим. пер.), и пророк Ирмеяу умолял не посылать его пророчествовать о разрушении Храма.Я не говорю, что нужно отказываться, не дай Б-г, но не нужно идти с желанием и радостью. Именно в этом обвиняют Сатана и йецер а-ра.»

Но ведь есть притча про царя, нанимающего наложницу, дабы проверить, так сказать, моральную стойкость своего сына — царский сын должен устоять в этом испытании, в противном случае ему не полагается награды, хотя наложница получит свою награду в любом случае: ведь она прилагала значительные усилия и старалась ради выполнения задания. Но все же — говорится в этой притче — наложница, как и царь, будет счастлива, если сын не провалится. Казалось бы, с чего вдруг: в одном случае она получает только деньги, а в другом — деньги, да еще и удовольствие:))

Предположим, что злое начало и впрямь вредит с удовольствием, что оно изначально желает провала соблазняемого. Но ведь оно знает, чем закончится все «предприятие» (Гмар Тиккун, реинтеграция мира в состояние «до греха с Древом Познания добра и зла»), и тогда, получается, поднимает заведомо безнадежный бунт? Мир все равно достигнет совершенства, даже если конкретная особь так и не трансмутирует из состояния эгоистичной зверушки во что-то б0льшее — и какой смысл в этих условиях вести себя столь неразумно, радоваться такой ерунде, когда проигрываешь в главном? Это все равно, что пассажир автомобиля, движущегося из пункта А в пункт Б, станет радостно и задорно плевать на дорогу через окно, наслаждаясь этим занятием и наивно полагая, будто столь нелепые действия приведут к реальному изменению маршрута. Он просто обречен туда приехать, что бы ни делал, как бы ни извращался. К тому же, наложницу из плоти и крови могут обуревать страсти и желания, к примеру, предаться половым утехам, а у существа из высших миров что-либо, относящееся к нашему плану, оных вызывать не должно.

А если йецер не хочет провала, а просто честно выполняет свою работу (и, значит, никакого удовольствия, желания и радости в исполнении его миссии нет) — за что тогда его резать? Более того, ангельская природа не знает понятия «выбора», и удовольствие на этом уровне — это только служба Творцу, исполнение Его повелений. Следовательно, Творец наказывает свое создание исключительно за то, что Сам его таким сделал? Как неоднократно упоминал Гитик на своих семинарах, коряво переводимая фраза книги Берейшит («Аф ки амар Элоhим» — «Несмотря на то, что сказал Б-г») на то и намекает своей незаконченностью, что ангел, инициирующий ситуацию выбора — он «одноплановый», и у него самого как раз никакого выбора нет, он лишь «духовный автомат», следующий алгоритму. И за какие же «желание» и «радость» его наказывать в таком случае? За те, что встроил в него Создатель?

Не желая выступать в качестве адвоката понятно кого, тем не менее, хотела бы отметить, что эта парадигма наверняка исчерпывающе объясняется не на уровне драша (тем более не пшата), а только в Каббале. Но, опасаюсь, мне будет просто не осознать этого объяснения на данном этапе.

Ошибка библиотеки kernel32.dll

Часа три пыталась победить ошибку ("точка входа в процедуру setdefaultdlldirectories не найдена в библиотеке dll kernel32.dll"), возникающую у знакомой при установке клиента Whatsapp на древнем компе под win 7, и таки победила. Сюда пишу алгоритм, дабы при необходимости освежить его в памяти:

1. Устанавливаем в панели управления все недостающие важные обновления.

2. Проверяем, установлены ли С++ и NetFramework; если нет, ставим их отдельно.

3. Если ошибка не вылечилась (а скорее всего, так и будет), качаем апдейт KB 2533623 (https://support.microsoft.com/en-us/help/2533623/microsoft-security-advisory-insecure-library-loading-could-allow-remot), учитывая разрядность системы, и ставим его поверх.

4. После этого клиент whatsapp, скорее всего, запустится, начнется установка, но появится новая ошибка: "Запуск программы невозможен, так как на компьютере отсутствует magnification.dll". Magnification.dll качаем здесь: http://searchdll.ru/magnification.dll_download.html

Кладем его в C:\Windows\SysWOW64\ (для 64-битной системы).

Казалось бы, можно выдохнуть - готово. Но не тут-то было: десктопная версия whatsapp толком не функционировала; появлялось непрозрачное окно, в котором ничего не отображалось. Этот глюк помогло пофиксить натуральное шаманство:

1. Удаляем с десктопа ярлык приложения, перед этим найдя его в папке, куда оно ставилось;

2. В свойствах находим режим совместимости, выставляем: "Windows Vista (Пакет обновлений 2)" и "запускать программу от имени администратора";

Collapse )

Татьяна Толстая: как глубоко бывает зарыт талант

После зажигания субботних свечей отчего бы не поразмыслить над тем, как причудливо тасуется колода?
Рассказывают, что Татьяна Толстая снизошла до выступления в Петербургской хоральной синагоге. Там она жеманилась и причитала — мол, бедная родственница, сирая да убогая, если чем и знаменита, то разве что осьмушкой еврейской крови, от прадедушки перепавшей. Впрочем, вскоре от нее же самой выяснились занимательные подробности, как в том анекдоте — «Не Иванов, а Рабинович, не в лотерею, а в преферанс», и не только от прадедушки, но и от прабабушки:
«Татьяна Толстая занимается изучением своей родословной и даже сдала тест ДНК. Он показал, что у нее четверть еврейской крови, а не восьмая часть, как она думала всю жизнь. Татьяна Никитична объясняет это тем, что, возможно, жена прадеда София Васильевна Семичова также была еврейкой, но скрывала свое происхождение».
Хорошо, что я не жила в сучье время, а то однозначно сделалась бы чинушей какого-нибудь Главного Управления расы и поселений, и занималась на работе тем, что скрупулезно вычисляла бы процент еврейской крови, присущий тому или иному бедолаге из числа соотечественников. К этому делу у меня, определенно, талант, и если склонность к «противной стороне» удалось мало-помалу изжить (кто-то выдавливает по капле из себя раба, а кто-то — антисемита), то умение видеть то, на что следовало бы закрывать глаза, никак не поддается моему контролю. Воистину, не надо быть экспертом по нордическому происхождению, чтобы, просто взглянув на Татьяну Никитичну, безапелляционно констатировать: перед нами hалаха в чистом виде, а одна восьмая — это вот я, например.

Думаю, на час Ч и документы, подтверждающие соответствующие обстоятельства, в семействе Толстых сохранены, разве что едва ли они понадобятся. Но ведь и про старуху бывает…интересное кино, поэтому я решила все же перепроверить (вдруг ошибка?), и разобрала ее родословную (для вдохновения рекомендую заключительную часть недельной главы Ваишлах, там про связь поколений много интересного, особенно если читать с комментариями). Сделать это удалось пускай и не в пару кликов мышкой, но и не путем приложения титанических усилий.
Татьяна Никитична заявляет про прадеда и прабабку — с какой же стороны кроется это, как выражались в одной придурковатой статейке, «достояние прародителей»? Сначала посмотрим по папе, коим является профессор физики Никита Алексеевич Толстой. В свою очередь, его отец, «красный граф» Алексей Николаевич Толстой, с происхождением темнил, но, как бы то ни было, Шапиро в его родне отсутствовали — сомнения были лишь в биологическом отцовстве графа Николая Александровича, поскольку жена его (прабабка Татьяны Никитичны, Александра Леонтьевна Тургенева), убежала к любовнику, некоему Бострому, уже будучи беременной, причем непонятно от кого — от мужа или от любовника. Так что, тут все чинно, и громкая фамилия, доставшаяся писательнице по наследству — ярчайшее тому подтверждение.
Смотрим дальше — мама папы (жена «красного графа») — Наталья Васильевна Крандиевская-Толстая, личность тоже небезызвестная: поэтесса, писательница, мемуаристка. Ее мама, прабабка Татьяны Никитичны — Анастасия Романовна (в девичестве Тархова), тоже баловалась пером, хотя о ней энциклопедические источники умалчивают — но, в любом случае, словосочетание «прабабка Софья Васильевна Шапиро» к ней неприменимо по определению. А вот про отца Натальи Васильевны, Василия Афанасьевича Крандиевского, есть статья в Википедии — он родился в семье священника в Ставропольской губернии. Полностью отработали отцовскую линию — все чисто, едем дальше.
Начинается, по выражению Юдика Шермана, несравненного, самая мякотка писечки: маменька Татьяны Никитичны, Наталья Михайловна Лозинская, характеристика которой исчерпывается обозначением родства: дочь Михаила Лозинского, о котором отзываются как о поэте-акмеисте, переводчике, создателе советской школы поэтического перевода. Лозинский Леонид Яковлевич, отец Михаила Леонидовича, тоже отличался любовью к литературе — по крайней мере, в воспоминаниях детей отмечается, что зарубежные произведения он читал в оригинале, а также собрал значительную библиотеку. В свою очередь, его отцом был Яков Лозинский из Гродно, женившийся на Елизавете Маттисон, которая родила пятерых детей (в том числе сына Леонида, прадедушку нашей барышни Татьяны) и умерла, после чего вдовец нашел вторую жену, Клавдию Семеновну Новинскую. Елизавета Маттисон во всей этой истории лично меня не смущает — вероятнее всего, она была или немкой или какой-нибудь шведкой (допустим, как Анна Гроссшопф из родословной Ленина). Зато сам Яков Лозинский из Гродно (это, получается, для Татьяны Никитичны аж прапрадедушка) вызывает ряд подозрений. В известном ведомстве, где кандидатов на предмет особенностей их генеалогии проверяли аж до 1750 года, бедолагу Артемия Лебедева измучили бы крамольными вопросами, но мы тихонечко эту пикантность обойдем и двинемся дальше — точнее, возвратимся на одно колено назад, ибо и так слишком глубоко копаем. Вернемся к супруге Леонида Лозинского (прабабке Татьяны Толстой по материнской линии) — для начала предстоит выяснить, кто она вообще такая, хотя бы как зовут. В энциклопедических источниках никаких упоминаний о ней нет, поэтому пришлось полазать по биографиям — например, в этом сочинении рассказывается, как одна из татьяниных старорежимных двоюродных бабушек (так, кажется, именуется эта степень родства?), «гневно отвергнув новые порядки», намылилась до Парижу, а вместе с ней и маменька, Анна Ивановна. Анну Ивановну можно посмотреть здесь — и, очевидно, это совсем не та иголка в стогу сена, что мы вознамерились отыскать. Поэтому переходим к самому интересному — прямой материнской линии.
Кстати говоря, матрилинейное родство — это то, с чего следует начинать и чем в общем случае следует и удовлетвориться (за исключением «половинок», которые и так почти всегда видны по фамилии и отчеству). Действовать, впрочем, нужно с поправками на то, что скоро все эти способы перестанут работать вовсе, как описано в обзоре, посвященном Амине Окуевой, ныне покойной. Бабушкой Татьяны Никитичны по прямой материнской линии была ее тезка, тоже Татьяна, но информации об этой персоне не так уж и много — придется снова лезть в мемуары, либо же сразу идти вверх по восходящей линии, и почитать об ее отце, том самом таинственном прадеде, про которого поведали недавно собравшимся в зале Петербургской хоральной синагоги. «Борис Михайлович Шапиро (Шапиров) родился в Одессе, в семье еврея из купеческого сословия» — сказано в общедоступных источниках, а его жена, София Васильевна Семичова — та самая скрывающая свое происхождение прабабушка, на осторожность которой сетует Татьяна Никитична. Ой вэй, как назло, эта женщина оказалась мамой бабушки по маме, словно бы по заказу:)) Удивительное совпадение! Как глубоко бывает зарыт талант!
На сайтах типа geni.com, rodovid.org иже с ними нет никаких данных об основных биографических вехах четы Шапиро, хотя сами эти люди там есть — поэтому трудно вычислить, когда именно, в какой период своей жизни (а жизнь у него была насыщенной) военврач Борис Михайлович надумал жениться. Можно попробовать зайти в обход — отдельные публикации содержат, по крайней мере, сведения о годах жизни его дочери, Татьяны Борисовны: 1885-1955 — значит, и женился ее отец не позднее 1885 года. В то время он уже не жил в Одессе — возможно, был ординатором в Николаевском военном госпитале Санкт-Петербурга, тогда в Петербурге супруги и познакомились. Каким именно образом (не через еврейские ли круги), история умалчивает. Затем Шапиро поселились в неподалеку от местности, где нынче располагается коттеджный поселок «Академические дачи», — там у них было большое имение. На каком-то краеведческом форуме я перечитала массу подробностей о том, как жили-поживали господин Действительный тайный советник и его благоверная, и даже ознакомилась с некоторой корреспонденцией (она тоже подробно обсуждалась на форуме). Например, Ее Превосходительству Софии Васильевне Шапировой летом 1913 года кланялся некто Миша, отправляя открытку из Петербурга через Терийоки в Ваммельсуу:

«Дорогая Муся! Пишу в поезде в Луге. В пути ничего не выйдет, качает отчаянно (нрзб) я на пароходе так не качался. Ан. Викт.(?) шлет письмо и громадную корзину цветов роз белых, акаций и проч. Очевидно придется кончить в Петербурге. Приехал в 4 часа домой. У С. В. не был, ведь только завтра можно получить. Цветы поставил в воду, плохо отходят. Пойду за хлебом выйду к Гуревичу. 20-е. Сейчас получил 4 письма: 2 от тебя, из Японии и от Ограновича. (Далее нрзб).
Целую, кланяюсь, Миша».

Не мог ли «Миша» быть Михаилом Леонидовичем Лозинским, мужем Татьяны Борисовны (урожденной Шапиро) и, соответственно, зятем Софии Васильевны? Тем более, что он «практически всю свою жизнь прожил в Петербурге», а, значит, и в 1913 году, на момент отправки письма, вряд ли куда-то уезжал. Первый ребенок в семье Михаила и Татьяны Лозинских родился в 1914 году, — следовательно, летом 1913-го дед и бабушка мадам Толстой уже были если не в браке, то в близком знакомстве. Но вышеприведенные предположения не дают исчерпывающего объяснения тому, почему Миша называет Мусей свою гипотетическую тещу — разве что «Муся» и было одним из ее «подлинных» имен, которые, как известно понимающим, часто даются детям в еврейских семьях, помимо «официального» имени. Тем более, что имя «Муся» в еврейской среде если не широко распространено, то достаточно употребимо — точно.
Татьяна Никитична, поздравляю вас, соврамши — вы не четвертинка и тем более не восьмушка, вы стопроцентная hалахическая еврейка, что засвидетельствует любой раввин, стоит вам только пожелать.

Конспективно о высшей социологии


Чудеснейшие хроники высшей социологии довелось сегодня прочесть — «Как великие русские писатели портили жизнь своим вторым половинам». Дабы не растекаться мыслию по древу, пройдусь по пунктам:

1. Еще не открыв текст (но уже видя в ссылке его название), я припомнила историю про барыню — маменьку известного писателя Тургенева, и вкратце пересказала ее собеседнику. Возможно, в пересказ закрались некоторые искажения, поскольку пишу по памяти, а проверять нет желания: жила-была девка Варенька, которой родня помыкала, била аки холопку и всячески над ней издевалась, а потом внезапно выяснилось, что девка та на самом деле — единственная наследница своего дяди, обладателя несметных капиталов. Унаследовав громадное состояние, Варенька пустилась во все тяжкие. Как тут не вспомнить строки из «Мишлей Шломо»: «От трех трясется земля, четырех она не может носить: раба, когда он делается царем…» Попавшая из грязи в князи девица вышла замуж за нищего поручика (хотя могла сделать лучшую партию, ведь с поручиком в итоге большой любви так и не случилось). Из трех сыновей, родившихся в этом браке, один помер в юности, а двое всеми способами стремились вырваться из-под материнской опеки, поскольку попытки Вареньки превратить детей в «маменькиных сынков», полностью зависимых от нее и ее капитала, с их планами на жизнь никак не вязались. Особо трудно процесс эмансипации шел у Ивана Сергеевича: с одной стороны, он стремился освободиться от диктата сверхжесткой матери, а с другой — отчаянно нуждался в деньгах, посему был вынужден выпрашивать у родительницы средства на житье-бытье, и это положение вещей естественным образом порождало у писателя когнитивный диссонанс. В возрасте уже почтенном (46 лет) Варенька изменила мужу и, забеременев от любовника, уехала рожать за границу (вообще, очень свободолюбивая была барыня, частенько каталась по Европе). Вернулась она с новорожденной девочкой, тоже Варенькой — даже не знаю, как умудрилась объяснить мужу неожиданный «сюрприз», и эта самая незаконнорожденная дочка Варенька — единокровная сестра Софьи Берс (Толстой). Столько в семьях гениев всего несуразного творится, что трудно не согласиться с Ломброзо: гений недалек от безумца.

2. Переходя, собственно, к статье: Софье Берс, муж которой в своих произведениях осуждал «уже даже и супружескую половую жизнь, называя любой секс развратом и мерзостью», но при этом вынуждал супругу быть постоянно беременной (за 25 лет — 13 детей!), к лицемерию было не привыкать. Сам лицемер, чьи дела расходились со словами, тоже не жаловался: язык-то без костей, а бумага все стерпит, и продолжал мучить несчастную женщину, в финале взвалил на нее до кучи и все финансовые вопросы. Его поведение мне напомнило некоторых современников (не гениев, но признаваемых когда-то одаренными): можно постулировать исключительную верность арийским идеалам, а по факту менять баб как перчатки и грезить полигамией, ограничиваясь в практике оной лишь потому, что желающих разделить «счастье» с таким мужчинкой не находится. К хоть сколько-нибудь осознанному планированию, равно как и к решению возникающих в семейной жизни финансовых трудностей, такой контингент, как правило, тоже неспособен.

3. Еще одна отличительная черта — абсолютное безволие — определяется Софьей как «всепоглощающая человека страсть, нечто стихийное, против чего даже твердый характер бороться не может». «Твердый характер» дегенерата, которому глубоко фиолетовы вопросы быта, заработка и вообще финансового обеспечения семьи, способствует тому, чтобы кто-то решал эти проблемы без участия главы семейства, поэтому рано или поздно возникает анекдотичная ситуация: «Сынок, ты теперь совсем взрослый, поэтому трусики тебе уже должна стирать жена». Зато в своих произведениях такие сочинители обожают живописать батальные сцены и приключения героических личностей — обладателей железной воли и любителей превозмогать. Единство и борьба противоположностей, ага:))

4. Поэты — у них особенная стать. Нормальным (то бишь: не обремененным признаками старения рода) женщинам, желающим сохранить психическое здоровье, лучше в принципе не связываться с «тонко чувствующими поэтами, одержимыми культом Прекрасной Дамы»: как отмечает основоположник высшей социологии, процент дегенерации там под 100. Работает этот закон без учета биологического пола, поэтесс тоже касается. «Не может считаться истинным поэтом человек, находящийся в здравом уме», — часто эта фраза приписывается Демокриту, и, если сведения об источнике не могу ни опровергнуть, ни подтвердить, то с сутью сказанного полностью солидарна. Не стану здесь приводить из соответствующих трудов информацию о том, в чем именно состоят клинические признаки этого недуга, ограничившись упоминанием о терзаниях любви, испытываемых пациентами:
«Блок не имел ничего против секса, но искренне считал, что он опорочит его чистое чувство к Прекрасной Даме, которой для него и была Любовь. Поэтому он спал с другими женщинами, включая проституток, но только не с ней.»
Ахматова укоризненно констатирует: «Несомненно, вся семья Блока и он были не вполне нормальны», — как будто бы сама Ахматова, ставшая «третьей лишней» у четы Пуниных и бывшая при них приживалкой, была нормальной. Более того, известна такая пикантная деталь ее биографии, как лютая бешеная зависть, испытываемая Ахматовой к Лиличке Брик, — ведь своем треугольнике та, в отличие от Ахматовой, была единственной женщиной:))
Нечто подобное наблюдалось в семье Буниных — их досуг скрасила дама в два раза моложе супругов, а потом, когда ей наскучило, ушла к лесбиянке. Вера Бунина пыталась в меру своих сил осмыслить наблюдаемое явление: «суть — абсолютно нездоровые отношения, где кто-то (и чаще женщина) выступает жертвой», но она так и не смогла понять, что суть — не в отношениях (отношения — только следствие); суть в том, что вступившие в эти отношения такими уже родились — это, так сказать, персонажи «с особенностями», а дальше есть лишь две опции: либо смириться и страдать, либо держаться подальше. «Особенности» никак не лечатся и не нивелируются, в лучшем случае можно не передавать их потомкам (ценой отсутствия потомства) или, как тактично намекает автор трудов по дегенератологии, возможно уменьшение степени дегенерации в два раза, если доведется найти партнера без соответствующих признаков. Ушедшая к лесбиянке дама, понятное дело, за таковой пример сойти не сможет никак, поскольку уже один этот ее шаг о многом, если не обо всем, свидетельствует. Приходят на ум перипетии судьбы «ведьмы Ниночки» из «Имя мое легион» — надеюсь, эту книжку еще не запретили в РФ?

5. А вот прекрасный образчик типичного поведения сабжа:
«…во время Второй мировой войны, когда все жили впроголодь, и она с трудом наскребла денег купить колбасы на 12 бутербродов (праздновала день рождения), нобелевский лауреат Бунин пришел раньше всех, посмотрел на бутерброды, и неторопливо сожрал все 12 кусков колбасы, оставив остальным серый хлеб».
Абсолютно естественное поведение для дегенерата, химически чистый образец «чистейшей прелести»:)) У некоторых вызывает удивление — как это вообще возможно, но в действительности нечему тут удивляться, ведь эгоизм и надменное, высокомерное отношение ко всем прочим, включая самых близких — это самый цимес их, дегенератов, натуры. Кстати, незамутненных личностей, впервые сталкивающихся с подобными вывертами, это даже порой подкупает (нет, конечно — не когда всю колбасу с бутербродов сожрал нобелевский лауреат, а когда ощущаешь себя низшей расой перед лицом господина, и готов всячески ему служить), но рано или поздно даже наиболее преданные почитатели прозревают и видят правду, имя которой: дегенерация.

Удивительные превращения поэтессы

Пару лет назад, когда мы еще снимали жилье у знакомого, в дверь постучали. Я не ждала гостей, но все же открыла, обнаружив на пороге девицу возрастом, как мне тогда показалось, немного за тридцать, пьянющую вдрызг и заплетающимся языком силящуюся сложить звуки даже не в слова, а в слоги. Оказалось, что это — известная поэтесса, которую тот самый знакомый привел пообщаться, но общение не заладилось с первых минут, потому как девица, не мудрствуя лукаво, вломилась в нашу комнату и принялась творить непотребства. Я пытаюсь сейчас вспомнить ее внешность в тот момент, но перед глазами упорно возникает образ полноватой брюнетки с растрепанными волосами, одетой в какие-то драные штаны и балахон, которая развязно себя вела и пропитым голосом несла какую-то ахинею. Поэзией там и не пахло — проза жизни, причем очень пошлая проза.
…И что бы вы думали? Вчера меня позвали на квартирник с участием этой дамы, дабы я имела возможность засвидетельствовать изумительные метаморфозы, которые за прошедший период претерпело юное дарование. Я, скрепя сердце, согласилась, предполагая, что изменения сводятся к уменьшению количества испитых пииткой (или как какой сюда нужен правильный феминитив? пиитессой?) горячительных напитков, и, как следствие, к пребыванию ее в чуть более адекватном состоянии. Но у меня и в мыслях не имелось впасть когнитивный диссонанс такой глубины и шок такой силы…
А впасть, как оказалось, было от чего: во-первых, приглашенную поэтессу я даже не узнала, и когда в комнату вошла изящная хрупкая девочка, совсем молоденькая, ростом чуть выше среднего, с вьющимися светлыми волосами, одетая элегантно и стильно, я сдержанно кивнула и, сочтя ее за одну из любительниц поэзии, явившуюся послушать стихи, отвернулась обратно к хозяйскому компу, где настраивала ротацию спеллов у ханта…Дошло, кто это такая, до меня очень не сразу, а когда все-таки дошло, я с трудом сдержалась, чтобы не вытаращить глаза от удивления и почти сверхъестественного ужаса, пытаясь понять: как ей удалось так сильно измениться в физическом плане? Понятно, что если есть деньги, то к вашим услугам всевозможные сервисы по этой части, на любой вкус и цвет, но ведь нужно еще и желание меняться (худеть, допустим, не так-то просто), а уж желания-то как раз большинству и недостает.
Во-вторых, манера поведения приятно удивила — от былой хамки, балаболящей чушь, не осталось и следа; теперь ее комментарии были по делу, умение держаться на публике импонировало, а голос звучал мягко и загадочно, даже как-то умиротворяюще. Даже в том, с какой непосредственностью посетительница уселась на ступеньку, позируя словно бы с небольшим оттенком жеманства, было что-то очень милое и естественное:))
Наконец, в-третьих — Стихи! Именно так, Стихи с большой буквы — ее творчество, определенно, достойно внимания и уважения, так пусть я выражу подобающее отношение к нему хотя бы столь незамысловато (будучи осужденной за стихи, кое-что в них понимать я просто обязана). Придя на этот вечер, я готовилась воспринимать облеченные в куцые рифмы огрызки мыслей и суррогаты идей, выходящие из-под пера бездарей, которых нынче в провинции с распростертыми объятиями принимают в Союз писателей; в крайнем случае, полагала встретить нетривиальные строки наподобие тех, что бытуют в эпическом, но, опять же уездном, сочинительстве:





«Я смотрю порно
На поцарапанном жестком диске
Записанное два года назад»





или





«Фотографии в газете.
Губернатор в туалете.
Губер в поле, у ручья.
Свиноферма? Это я!»





В общем, не стану тянуть резину — к счастью, никакой графомании в ее лирике нет, а есть талант или, как минимум, весьма неплохие способности, и это поразило особенно, поскольку от сей особы я ожидала чего угодно, кроме хороших стихов. Хочется познакомить с ними и вас, но в первую очередь с их автором — Анной Кесаревой: https://kesareva.com (instagram: anna_kesareva). Стихи ее прекрасны все, как на подбор, а в исполнении автора — просто восхитительны, и я счастлива, что довелось их послушать (где-то была запись — может, потом найду, обработаю и выложу). Завершая свои восторженные реляции, хочу поделиться небольшой зарисовкой от Анны на тему перипетий реинтеграции событий, описываемых в начале книги Берейшит- лично мне очень нравится ее трактовка:))





«Дорогой Адам, я съела это чёртово яблоко и оно мне пришлось не по вкусу. И пусть мякоть его — янтарь, от неё тяжело и грустно. Я нага. Мне вдруг холодно стало и пусто. Я накину на плечи шаль и спущусь пока вниз — там теплее. И, мне кажется, мир наш намного круглее, чем тот пятак, что назвали Раем. И я не смогу теперь, честно играя, пройти с тобой по его краям. Я думала: утолю свою жажду, да с сочным хрустом, а теперь мне так тошно и узко, что бежать и некуда, только к старцам да житиям, вылезая сластолюбивой со старых страниц. Видел бы ты, сколько про нас написали! Там я — первейшая из предателей и блудниц, причина смертей и утраты нашего Рая с его гладкой кожей и красотою зарниц. Знал бы ты, сколько в мире прекрасных птиц! Я кормлю их с рук, они не пугаются взмаха ресниц, а на проспектах окна горят пламенем мертвых глазниц. Только это будет не скоро. Тот, кого все называют Дьяволом, рассказал, что вернёт к тебе по окончании договора. Я не страшусь укора. Я ношу на груди змею, на шее из пепельного фарфора. Но если мечтать об узоре на теле, то пусть это будем мы в каком-то другом раю».








Mirrored from Zhenny Slavecky.

Простота и однообразие «Тайных видов»

А я тут в кои-то веки художественную литературку потребила, — читать оную доводилось преимущественно в процессе пользования транспортом: в метро, направляясь в рабство и из рабства возвращаясь, да еще в маршрутке, но там совсем грустно: народ утрамбован, что кильки в бочке, о сидячих местах можно только мечтать, а держать одной рукой смартфон, тыча в экран, а другой цепляться на поручень или за кого-то из пассажиров, мягко говоря, некомфортно, и сфокусировать внимание на книге попросту нереально. Крайний раз (не могла не блеснуть слогом для сугубых любителей этого выражения :P) тем же макаром было прочитано кроулианское «Лунное дитя», но много воды утекло с тех пор, а само произведение ненавидимого автора, откровенно говоря, восхищения не вызвало. А на сей раз осилить довелось последнее творение Пелевина (который Виктор, а не местный любитель «Большого Донбасса»), и, увы, шедевром его не назвать не могу, особенно в сравнении с прежними работами того же деятеля. Впрочем, из таковых я тоже читала далеко не все: первое время, года до 2009-го, ревностно следила за выходящими в свет новинками, затем, в 2011-м, прочла «S.N.U.F.F.», уловив в нем мертвящее дыхание грядущего рока (роман и впрямь оказался пророческим), и далее как-то позабыла-позабросила это дело, поэтому «Крайняя битва» (о, опять «крайний») прошла мимо меня. Возможно, ст0ит данное упущение впоследствии исправить, хотя отзывы об этом чтиве несколько неоднозначны, да и в целом встречала мнение, будто ПВО исписался еще в середине нулевых. Как бы то ни было, невзирая на множественные отсылки к популярным в Сети трендам, могу отметить, что распиханные по страницам книги «пасхалки» в этот раз меня отчего-то не впечатлили. Прежде как было: встречаешь в тексте какого-нибудь «Рапидшера Вербицкого» или «Алену Либертину», гадающую на кишках младенцев, и душа радуется от узнавания такого родного и близкого образа, да и в иных случаях понимала: следит аффтар за темой, не отпускает вожжи прогресса. Но то ли буйно цветущая доселе сложность сетевой жизни изрядно упростилась, то ли творец от этой жизни отстал, но отчего-то уже не будоражат воображение строки, в которых упомянуты девочкины фоточки еды в инстаграме, митушки или тренды фейсбучека, если еще не отцветшего, то явно клонящегося к закату. Короче, общее ощущение от транслируемого дискурса — упрощение и уплощение, и здесь будет уместной аналогия с джанами, которые составляют сердцевину «Тайных видов»: как если бы описывалось не та живая и изменчивая реальность, в которой писатель непосредственно пребывает, а ее суррогат, постигаемый через посредника.

Характерно, что трансцендентные переживания героев, их духовные путешествия в непознанное, раньше с легкостью увлекавшие в мир грез, теперь оставили меня холодно-равнодушной; они уже не захватывали сознание целиком, заставляя его следовать за автором по пятам в надежде ничего не упустить, а, опять же, создавали лишь видимость духовного опыта при явном его отсутствии, в лучшем случае воскрешая воспоминания о том, как один начинающий психонавт заимел серотониновый синдром, по глупости решившись на эксперименты с аяуаской на фоне приема антидепрессантов группы СИОЗС. А, ну да — в сухом остатке от всей духовной составляющей книги сохранилась лишь лавстори между теткой постбальзаковского возраста и ее бывшим одноклассником, а также ценнейшая рекомендация о полезности йогуртов и смузи, препятствующих набору веса и способствующих безопасному, пардон, употреблению. Вердикт: не КГ\АМ, но скучно и плоско до безобразия. Если прибегнуть к цитате из сабжа: «полная блокировка высших духовных прозрений и вхождения в поток, срочное и полное торможение всякого дальнейшего духовного роста», — не ею ли руководствовались те литературные негры, которые это сочиняли?

Помнится, кто-то из высоколобых интеллектуалов нашей деревни писал про трикстера-Дамиана aka искусителя, но искуситель по определению не может оказаться в ситуации, когда жертвы выбрасывают его в открытое море с минимумом продуктов и издевательскими напутствиями; по устоявшимся канонам, аналогичного плана перипетии претерпевает в финале искусившийся, невзирая на кол-во презренного металла в его мошне и прочие аспекты материального мира, целиком трикстеру подвластного (или, если угодно, временно отданного ему в оперативное управление). В общем, дабы немного отдохнуть от новодела и погрузиться в классику декаданса, следующим номером попробую приобщиться вот к этому, а потом можно перейти и к «Эликсирам», которые мне давно советовали. Не для транспортных потоков такие вещи, конечно, но пока не предвидится спокойных вечеров, которые можно целиком посвятить чтению в подходящей для этого обстановке.



Mirrored from Zhenny Slavecky.

Планида антисемита

Не везет г-ну Кузнецову, некогда подвизавшемуся в «Утреннем стояке», жуть как не везет…Такое невезение ничем иным, кроме как роком, объяснить не удается. Мы с ним познакомились в 2008 году после того, как в моем отношении было возбуждено уголовное дело по причине публикации крамольных стихов в Сети. Тогда я была ярой НС-деятельницей местечкового пошиба и не без удовольствия могла поддержать тему о том, как злобные силы русских людей обижают, — на этой безблагодатной почве и началась наша коммуникация. Потом мои убеждения существенно изменились, антисемитских сентенций я себе больше не позволяла, и общение с г-ном Кузнецовым постепенно сошло на нет. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается — на дворе 2018 год, а у г-на Кузнецова появилась юная подруга (в пору нашего знакомства у него была другая дама, примерно его возраста). Эта девица выгораживала облажавшегося колумниста после антисемитского скандала, блистая в кадре глубоким декольте, а потом, когда ее покровителя поперли из «Утреннего стояка» (вероятно, как раз на почве «добровольного осведомительства»), внезапно от него отреклась, почти цитируя попсовую песню — «Мы с тобой не пара, не пара». А в чем цимес? Взгляните на картинку, и все вам станет ясно:



З.Ы. Жизнь научила меня одному важному правилу: такие совпадения случаются (מקרה — слово, семантическое значение корня которого порождает массу интереснейших ассоциаций) явно не просто так. А г-ну Кузнецову я бы настоятельно рекомендовала проверить происхождение его бабушки по матери, и далее вглубь по женской линии;)) Не исключены неожиданные для него сюрпризы.


Mirrored from Zhenny Slavecky.

В поисках метрической записи о рождении Николая Шверника

Несколько лет назад, пытаясь немного осветить ранние годы жизни известного политического деятеля времен СССР Николая Шверника, я сделала запрос в ЦГИА СПб (о чем вскользь писала тут) относительно его метрической записи. Мне было любопытно: ежели его отец и впрямь ошибся, забыл дописать две последние буквы фамилии (ввиду чего из «Шверникова» получилось «Шверник»), то как выглядит сама метрическая запись о его рождении, и почему никто из лиц, уполномоченных вести соответствующие книги, ошибку не исправил? Мой биографический запрос был направлен на уточнение сведений, необходимых для изучения жизни и деятельности конкретных лиц и касающихся общественно и исторически значимой фигуры, родившейся в XIX веке, поэтому не требовал подтверждения родства, но ответ я получила, увы, несуразный и не проливающий света на искомые данные:



Церковь, где производилась запись, мне была неизвестна (в тот момент я не знала даже имя его матери — уже потом выяснилось, что это — Глафира Шершинина). Гораздо позже попались на глаза сведения о принадлежности семьи Шверника к старообрядцам, которые не спешили делиться с государством известиями о своих гражданских состояниях, часто записывали детей лишь спустя несколько лет после их рождения, намеренно вносили в документы искажения и путаницу etc. Тем не менее, определенный пласт архивных данных, касающихся старообрядцев, в ЦГИА СПб имеется, и, воспользовавшись недавним Днем архивов, когда многие документы, в том числе метрические книги, были предоставлены в свободный доступ, я их попыталась изучить. Собственно, начала я с фонда 254 Петроградского губернского правления (г.Петроград, период: 1775-1917), где содержатся метрические книги, книги регистрации объявлений и выдачи выписей из метрических книг старообрядцев (опись 6):



Установив нужный мне период (1887-1889), я принялась последовательно просматривать все найденные книги, коих было совсем немного.

1. Метрическая книга Гдовского уездного полицейского управления о родившихся старообрядцах (ЦГИА СПб. ф.254. оп.6. д.2):


Запись о Шверникове (Швернике) Н.М. за 1888 год отсутствует.

Collapse )

Ни в одной из представленных метрических книг за указанный период нужных сведений не обнаружено. Тогда на что конкретно ссылаются официальные биографы Шверника, заявляя об «ошибке» в метрике, которая, очевидно должна существовать хоть в каком-то виде? Для меня это остается загадкой…

Mirrored from Zhenny Slavecky.

Немного о Sol Niger

Есть у меня досадная привычка — открою вкладку в браузере, но прочесть до конца текст зачастую не успеваю, откладывая на потом. И висят эти вкладки порой месяцами, а руки до них не доходят…Так и тут — еще в середине февраля попалось мне предисловие к «Liber Nigri Solis», оставленное до лучших времен и осиленное по странному совпадению только сегодня. И как же без синхронистичностей?;)) Там обнаружились поздравления, причитающиеся праздничной дате:

«Проведенная параллель между Черным Солнцем, Злом, Женщиной и Пауком интересна тем, что она не только иллюстрирует глубоко засевшие культурные нормы, касающиеся гендерных отношений, но также и некоторые гендерно-ориентированные страхи и тревоги, которые имели место во второй половине XIX века, во времена Гюго (и Флобера, который тоже использовал эту метафору).

Женщина как существо, стоящее ближе к Природе, чем мужчина; Природа как нечто изначально хаотичное и символически темное; и (белый, гетеросексуальный, исповедующий христианство) Мужчина как поборник настоящей культуры и цивилизации: эти “факты” о мире давно и глубоко укоренились в Западной культурной традиции».

Применительно к символизму Черного Солнца в этой заметке упоминается и каббалистическое понятие «цимцум» (צמצום, «сокращение»), который освободил место для Иного, для того, что не есть Свет, хотя, как мне известно из разного рода маргинальной литературы (прямых каббалистических источников я на эту тему не нашла), с Черным Солнцем в Каббале ассоциируется «отражение» сфиры Тиферет в нижние миры, определяемое как ее скорлупа (קליפה), именуемая «Тагирирон» (вероятно, от תגר — «вызов» или לתגר — «торговаться»).

Еще показался любопытным следующий пассаж о времени, превыше которого «безначальная божественность»:

«Так как человек является частью Природы, то для всех человеческих существ верно и следующее: мы все имеем потенциал к преодолению барьеров Времени (поскольку время, как мы его воспринимаем, на самом деле не отделяет нас ни от прошлого, ни от будущего), и вернуться к архаическому До-начала-времен, чтобы соединиться с die Urkraft, примордиальной силой, и обрести изначальное Знание».

В этой связи мне вспомнился опус четы Бузиновских, — достаточной сумбурный, но все же содержащий в себе с трудом улавливаемые авторами обрывки того «Нечто, что находится за Наивысшим». Они там как раз объясняли связь видимого светила и временного ряда:

«Солнце «мигает», как кинопроектор, дробя мир на отдельные «кадры», между которыми — провалы мрака, черные щели небытия».

Но, если этот мрак небытия живет по своим законам, значит, Черное Солнце может быть его гипотетическим «регулятором», о котором, как и о темной материи, нам пока мало что известно.


Mirrored from Zhenny Slavecky.