Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

(no subject)






Каждый человек имеет право на свободу убеждений и свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.

(Статья 19 Всеобщей декларации прав человека)

promo nibaal december 29, 2012 03:55 1
Buy for 10 tokens
"Cобирание изгнанников само означает собирание всех искр, пребывавших в изгнании". Х. Витал 1. Возвращение. Часть I. Основы 2. Возвращение. Часть II. Практика 3. Возвращение. Часть II. Практика-2 4. Возвращение. Часть II. Практика-3 5. Возвращение. Оплот последней надежды…

Ошибка библиотеки kernel32.dll

Часа три пыталась победить ошибку ("точка входа в процедуру setdefaultdlldirectories не найдена в библиотеке dll kernel32.dll"), возникающую у знакомой при установке клиента Whatsapp на древнем компе под win 7, и таки победила. Сюда пишу алгоритм, дабы при необходимости освежить его в памяти:

1. Устанавливаем в панели управления все недостающие важные обновления.

2. Проверяем, установлены ли С++ и NetFramework; если нет, ставим их отдельно.

3. Если ошибка не вылечилась (а скорее всего, так и будет), качаем апдейт KB 2533623 (https://support.microsoft.com/en-us/help/2533623/microsoft-security-advisory-insecure-library-loading-could-allow-remot), учитывая разрядность системы, и ставим его поверх.

4. После этого клиент whatsapp, скорее всего, запустится, начнется установка, но появится новая ошибка: "Запуск программы невозможен, так как на компьютере отсутствует magnification.dll". Magnification.dll качаем здесь: http://searchdll.ru/magnification.dll_download.html

Кладем его в C:\Windows\SysWOW64\ (для 64-битной системы).

Казалось бы, можно выдохнуть - готово. Но не тут-то было: десктопная версия whatsapp толком не функционировала; появлялось непрозрачное окно, в котором ничего не отображалось. Этот глюк помогло пофиксить натуральное шаманство:

1. Удаляем с десктопа ярлык приложения, перед этим найдя его в папке, куда оно ставилось;

2. В свойствах находим режим совместимости, выставляем: "Windows Vista (Пакет обновлений 2)" и "запускать программу от имени администратора";

Collapse )

Татьяна Толстая: как глубоко бывает зарыт талант

После зажигания субботних свечей отчего бы не поразмыслить над тем, как причудливо тасуется колода?
Рассказывают, что Татьяна Толстая снизошла до выступления в Петербургской хоральной синагоге. Там она жеманилась и причитала — мол, бедная родственница, сирая да убогая, если чем и знаменита, то разве что осьмушкой еврейской крови, от прадедушки перепавшей. Впрочем, вскоре от нее же самой выяснились занимательные подробности, как в том анекдоте — «Не Иванов, а Рабинович, не в лотерею, а в преферанс», и не только от прадедушки, но и от прабабушки:
«Татьяна Толстая занимается изучением своей родословной и даже сдала тест ДНК. Он показал, что у нее четверть еврейской крови, а не восьмая часть, как она думала всю жизнь. Татьяна Никитична объясняет это тем, что, возможно, жена прадеда София Васильевна Семичова также была еврейкой, но скрывала свое происхождение».
Хорошо, что я не жила в сучье время, а то однозначно сделалась бы чинушей какого-нибудь Главного Управления расы и поселений, и занималась на работе тем, что скрупулезно вычисляла бы процент еврейской крови, присущий тому или иному бедолаге из числа соотечественников. К этому делу у меня, определенно, талант, и если склонность к «противной стороне» удалось мало-помалу изжить (кто-то выдавливает по капле из себя раба, а кто-то — антисемита), то умение видеть то, на что следовало бы закрывать глаза, никак не поддается моему контролю. Воистину, не надо быть экспертом по нордическому происхождению, чтобы, просто взглянув на Татьяну Никитичну, безапелляционно констатировать: перед нами hалаха в чистом виде, а одна восьмая — это вот я, например.

Думаю, на час Ч и документы, подтверждающие соответствующие обстоятельства, в семействе Толстых сохранены, разве что едва ли они понадобятся. Но ведь и про старуху бывает…интересное кино, поэтому я решила все же перепроверить (вдруг ошибка?), и разобрала ее родословную (для вдохновения рекомендую заключительную часть недельной главы Ваишлах, там про связь поколений много интересного, особенно если читать с комментариями). Сделать это удалось пускай и не в пару кликов мышкой, но и не путем приложения титанических усилий.
Татьяна Никитична заявляет про прадеда и прабабку — с какой же стороны кроется это, как выражались в одной придурковатой статейке, «достояние прародителей»? Сначала посмотрим по папе, коим является профессор физики Никита Алексеевич Толстой. В свою очередь, его отец, «красный граф» Алексей Николаевич Толстой, с происхождением темнил, но, как бы то ни было, Шапиро в его родне отсутствовали — сомнения были лишь в биологическом отцовстве графа Николая Александровича, поскольку жена его (прабабка Татьяны Никитичны, Александра Леонтьевна Тургенева), убежала к любовнику, некоему Бострому, уже будучи беременной, причем непонятно от кого — от мужа или от любовника. Так что, тут все чинно, и громкая фамилия, доставшаяся писательнице по наследству — ярчайшее тому подтверждение.
Смотрим дальше — мама папы (жена «красного графа») — Наталья Васильевна Крандиевская-Толстая, личность тоже небезызвестная: поэтесса, писательница, мемуаристка. Ее мама, прабабка Татьяны Никитичны — Анастасия Романовна (в девичестве Тархова), тоже баловалась пером, хотя о ней энциклопедические источники умалчивают — но, в любом случае, словосочетание «прабабка Софья Васильевна Шапиро» к ней неприменимо по определению. А вот про отца Натальи Васильевны, Василия Афанасьевича Крандиевского, есть статья в Википедии — он родился в семье священника в Ставропольской губернии. Полностью отработали отцовскую линию — все чисто, едем дальше.
Начинается, по выражению Юдика Шермана, несравненного, самая мякотка писечки: маменька Татьяны Никитичны, Наталья Михайловна Лозинская, характеристика которой исчерпывается обозначением родства: дочь Михаила Лозинского, о котором отзываются как о поэте-акмеисте, переводчике, создателе советской школы поэтического перевода. Лозинский Леонид Яковлевич, отец Михаила Леонидовича, тоже отличался любовью к литературе — по крайней мере, в воспоминаниях детей отмечается, что зарубежные произведения он читал в оригинале, а также собрал значительную библиотеку. В свою очередь, его отцом был Яков Лозинский из Гродно, женившийся на Елизавете Маттисон, которая родила пятерых детей (в том числе сына Леонида, прадедушку нашей барышни Татьяны) и умерла, после чего вдовец нашел вторую жену, Клавдию Семеновну Новинскую. Елизавета Маттисон во всей этой истории лично меня не смущает — вероятнее всего, она была или немкой или какой-нибудь шведкой (допустим, как Анна Гроссшопф из родословной Ленина). Зато сам Яков Лозинский из Гродно (это, получается, для Татьяны Никитичны аж прапрадедушка) вызывает ряд подозрений. В известном ведомстве, где кандидатов на предмет особенностей их генеалогии проверяли аж до 1750 года, бедолагу Артемия Лебедева измучили бы крамольными вопросами, но мы тихонечко эту пикантность обойдем и двинемся дальше — точнее, возвратимся на одно колено назад, ибо и так слишком глубоко копаем. Вернемся к супруге Леонида Лозинского (прабабке Татьяны Толстой по материнской линии) — для начала предстоит выяснить, кто она вообще такая, хотя бы как зовут. В энциклопедических источниках никаких упоминаний о ней нет, поэтому пришлось полазать по биографиям — например, в этом сочинении рассказывается, как одна из татьяниных старорежимных двоюродных бабушек (так, кажется, именуется эта степень родства?), «гневно отвергнув новые порядки», намылилась до Парижу, а вместе с ней и маменька, Анна Ивановна. Анну Ивановну можно посмотреть здесь — и, очевидно, это совсем не та иголка в стогу сена, что мы вознамерились отыскать. Поэтому переходим к самому интересному — прямой материнской линии.
Кстати говоря, матрилинейное родство — это то, с чего следует начинать и чем в общем случае следует и удовлетвориться (за исключением «половинок», которые и так почти всегда видны по фамилии и отчеству). Действовать, впрочем, нужно с поправками на то, что скоро все эти способы перестанут работать вовсе, как описано в обзоре, посвященном Амине Окуевой, ныне покойной. Бабушкой Татьяны Никитичны по прямой материнской линии была ее тезка, тоже Татьяна, но информации об этой персоне не так уж и много — придется снова лезть в мемуары, либо же сразу идти вверх по восходящей линии, и почитать об ее отце, том самом таинственном прадеде, про которого поведали недавно собравшимся в зале Петербургской хоральной синагоги. «Борис Михайлович Шапиро (Шапиров) родился в Одессе, в семье еврея из купеческого сословия» — сказано в общедоступных источниках, а его жена, София Васильевна Семичова — та самая скрывающая свое происхождение прабабушка, на осторожность которой сетует Татьяна Никитична. Ой вэй, как назло, эта женщина оказалась мамой бабушки по маме, словно бы по заказу:)) Удивительное совпадение! Как глубоко бывает зарыт талант!
На сайтах типа geni.com, rodovid.org иже с ними нет никаких данных об основных биографических вехах четы Шапиро, хотя сами эти люди там есть — поэтому трудно вычислить, когда именно, в какой период своей жизни (а жизнь у него была насыщенной) военврач Борис Михайлович надумал жениться. Можно попробовать зайти в обход — отдельные публикации содержат, по крайней мере, сведения о годах жизни его дочери, Татьяны Борисовны: 1885-1955 — значит, и женился ее отец не позднее 1885 года. В то время он уже не жил в Одессе — возможно, был ординатором в Николаевском военном госпитале Санкт-Петербурга, тогда в Петербурге супруги и познакомились. Каким именно образом (не через еврейские ли круги), история умалчивает. Затем Шапиро поселились в неподалеку от местности, где нынче располагается коттеджный поселок «Академические дачи», — там у них было большое имение. На каком-то краеведческом форуме я перечитала массу подробностей о том, как жили-поживали господин Действительный тайный советник и его благоверная, и даже ознакомилась с некоторой корреспонденцией (она тоже подробно обсуждалась на форуме). Например, Ее Превосходительству Софии Васильевне Шапировой летом 1913 года кланялся некто Миша, отправляя открытку из Петербурга через Терийоки в Ваммельсуу:

«Дорогая Муся! Пишу в поезде в Луге. В пути ничего не выйдет, качает отчаянно (нрзб) я на пароходе так не качался. Ан. Викт.(?) шлет письмо и громадную корзину цветов роз белых, акаций и проч. Очевидно придется кончить в Петербурге. Приехал в 4 часа домой. У С. В. не был, ведь только завтра можно получить. Цветы поставил в воду, плохо отходят. Пойду за хлебом выйду к Гуревичу. 20-е. Сейчас получил 4 письма: 2 от тебя, из Японии и от Ограновича. (Далее нрзб).
Целую, кланяюсь, Миша».

Не мог ли «Миша» быть Михаилом Леонидовичем Лозинским, мужем Татьяны Борисовны (урожденной Шапиро) и, соответственно, зятем Софии Васильевны? Тем более, что он «практически всю свою жизнь прожил в Петербурге», а, значит, и в 1913 году, на момент отправки письма, вряд ли куда-то уезжал. Первый ребенок в семье Михаила и Татьяны Лозинских родился в 1914 году, — следовательно, летом 1913-го дед и бабушка мадам Толстой уже были если не в браке, то в близком знакомстве. Но вышеприведенные предположения не дают исчерпывающего объяснения тому, почему Миша называет Мусей свою гипотетическую тещу — разве что «Муся» и было одним из ее «подлинных» имен, которые, как известно понимающим, часто даются детям в еврейских семьях, помимо «официального» имени. Тем более, что имя «Муся» в еврейской среде если не широко распространено, то достаточно употребимо — точно.
Татьяна Никитична, поздравляю вас, соврамши — вы не четвертинка и тем более не восьмушка, вы стопроцентная hалахическая еврейка, что засвидетельствует любой раввин, стоит вам только пожелать.

Конспективно о высшей социологии


Чудеснейшие хроники высшей социологии довелось сегодня прочесть — «Как великие русские писатели портили жизнь своим вторым половинам». Дабы не растекаться мыслию по древу, пройдусь по пунктам:

1. Еще не открыв текст (но уже видя в ссылке его название), я припомнила историю про барыню — маменьку известного писателя Тургенева, и вкратце пересказала ее собеседнику. Возможно, в пересказ закрались некоторые искажения, поскольку пишу по памяти, а проверять нет желания: жила-была девка Варенька, которой родня помыкала, била аки холопку и всячески над ней издевалась, а потом внезапно выяснилось, что девка та на самом деле — единственная наследница своего дяди, обладателя несметных капиталов. Унаследовав громадное состояние, Варенька пустилась во все тяжкие. Как тут не вспомнить строки из «Мишлей Шломо»: «От трех трясется земля, четырех она не может носить: раба, когда он делается царем…» Попавшая из грязи в князи девица вышла замуж за нищего поручика (хотя могла сделать лучшую партию, ведь с поручиком в итоге большой любви так и не случилось). Из трех сыновей, родившихся в этом браке, один помер в юности, а двое всеми способами стремились вырваться из-под материнской опеки, поскольку попытки Вареньки превратить детей в «маменькиных сынков», полностью зависимых от нее и ее капитала, с их планами на жизнь никак не вязались. Особо трудно процесс эмансипации шел у Ивана Сергеевича: с одной стороны, он стремился освободиться от диктата сверхжесткой матери, а с другой — отчаянно нуждался в деньгах, посему был вынужден выпрашивать у родительницы средства на житье-бытье, и это положение вещей естественным образом порождало у писателя когнитивный диссонанс. В возрасте уже почтенном (46 лет) Варенька изменила мужу и, забеременев от любовника, уехала рожать за границу (вообще, очень свободолюбивая была барыня, частенько каталась по Европе). Вернулась она с новорожденной девочкой, тоже Варенькой — даже не знаю, как умудрилась объяснить мужу неожиданный «сюрприз», и эта самая незаконнорожденная дочка Варенька — единокровная сестра Софьи Берс (Толстой). Столько в семьях гениев всего несуразного творится, что трудно не согласиться с Ломброзо: гений недалек от безумца.

2. Переходя, собственно, к статье: Софье Берс, муж которой в своих произведениях осуждал «уже даже и супружескую половую жизнь, называя любой секс развратом и мерзостью», но при этом вынуждал супругу быть постоянно беременной (за 25 лет — 13 детей!), к лицемерию было не привыкать. Сам лицемер, чьи дела расходились со словами, тоже не жаловался: язык-то без костей, а бумага все стерпит, и продолжал мучить несчастную женщину, в финале взвалил на нее до кучи и все финансовые вопросы. Его поведение мне напомнило некоторых современников (не гениев, но признаваемых когда-то одаренными): можно постулировать исключительную верность арийским идеалам, а по факту менять баб как перчатки и грезить полигамией, ограничиваясь в практике оной лишь потому, что желающих разделить «счастье» с таким мужчинкой не находится. К хоть сколько-нибудь осознанному планированию, равно как и к решению возникающих в семейной жизни финансовых трудностей, такой контингент, как правило, тоже неспособен.

3. Еще одна отличительная черта — абсолютное безволие — определяется Софьей как «всепоглощающая человека страсть, нечто стихийное, против чего даже твердый характер бороться не может». «Твердый характер» дегенерата, которому глубоко фиолетовы вопросы быта, заработка и вообще финансового обеспечения семьи, способствует тому, чтобы кто-то решал эти проблемы без участия главы семейства, поэтому рано или поздно возникает анекдотичная ситуация: «Сынок, ты теперь совсем взрослый, поэтому трусики тебе уже должна стирать жена». Зато в своих произведениях такие сочинители обожают живописать батальные сцены и приключения героических личностей — обладателей железной воли и любителей превозмогать. Единство и борьба противоположностей, ага:))

4. Поэты — у них особенная стать. Нормальным (то бишь: не обремененным признаками старения рода) женщинам, желающим сохранить психическое здоровье, лучше в принципе не связываться с «тонко чувствующими поэтами, одержимыми культом Прекрасной Дамы»: как отмечает основоположник высшей социологии, процент дегенерации там под 100. Работает этот закон без учета биологического пола, поэтесс тоже касается. «Не может считаться истинным поэтом человек, находящийся в здравом уме», — часто эта фраза приписывается Демокриту, и, если сведения об источнике не могу ни опровергнуть, ни подтвердить, то с сутью сказанного полностью солидарна. Не стану здесь приводить из соответствующих трудов информацию о том, в чем именно состоят клинические признаки этого недуга, ограничившись упоминанием о терзаниях любви, испытываемых пациентами:
«Блок не имел ничего против секса, но искренне считал, что он опорочит его чистое чувство к Прекрасной Даме, которой для него и была Любовь. Поэтому он спал с другими женщинами, включая проституток, но только не с ней.»
Ахматова укоризненно констатирует: «Несомненно, вся семья Блока и он были не вполне нормальны», — как будто бы сама Ахматова, ставшая «третьей лишней» у четы Пуниных и бывшая при них приживалкой, была нормальной. Более того, известна такая пикантная деталь ее биографии, как лютая бешеная зависть, испытываемая Ахматовой к Лиличке Брик, — ведь своем треугольнике та, в отличие от Ахматовой, была единственной женщиной:))
Нечто подобное наблюдалось в семье Буниных — их досуг скрасила дама в два раза моложе супругов, а потом, когда ей наскучило, ушла к лесбиянке. Вера Бунина пыталась в меру своих сил осмыслить наблюдаемое явление: «суть — абсолютно нездоровые отношения, где кто-то (и чаще женщина) выступает жертвой», но она так и не смогла понять, что суть — не в отношениях (отношения — только следствие); суть в том, что вступившие в эти отношения такими уже родились — это, так сказать, персонажи «с особенностями», а дальше есть лишь две опции: либо смириться и страдать, либо держаться подальше. «Особенности» никак не лечатся и не нивелируются, в лучшем случае можно не передавать их потомкам (ценой отсутствия потомства) или, как тактично намекает автор трудов по дегенератологии, возможно уменьшение степени дегенерации в два раза, если доведется найти партнера без соответствующих признаков. Ушедшая к лесбиянке дама, понятное дело, за таковой пример сойти не сможет никак, поскольку уже один этот ее шаг о многом, если не обо всем, свидетельствует. Приходят на ум перипетии судьбы «ведьмы Ниночки» из «Имя мое легион» — надеюсь, эту книжку еще не запретили в РФ?

5. А вот прекрасный образчик типичного поведения сабжа:
«…во время Второй мировой войны, когда все жили впроголодь, и она с трудом наскребла денег купить колбасы на 12 бутербродов (праздновала день рождения), нобелевский лауреат Бунин пришел раньше всех, посмотрел на бутерброды, и неторопливо сожрал все 12 кусков колбасы, оставив остальным серый хлеб».
Абсолютно естественное поведение для дегенерата, химически чистый образец «чистейшей прелести»:)) У некоторых вызывает удивление — как это вообще возможно, но в действительности нечему тут удивляться, ведь эгоизм и надменное, высокомерное отношение ко всем прочим, включая самых близких — это самый цимес их, дегенератов, натуры. Кстати, незамутненных личностей, впервые сталкивающихся с подобными вывертами, это даже порой подкупает (нет, конечно — не когда всю колбасу с бутербродов сожрал нобелевский лауреат, а когда ощущаешь себя низшей расой перед лицом господина, и готов всячески ему служить), но рано или поздно даже наиболее преданные почитатели прозревают и видят правду, имя которой: дегенерация.

Простота и однообразие «Тайных видов»

А я тут в кои-то веки художественную литературку потребила, — читать оную доводилось преимущественно в процессе пользования транспортом: в метро, направляясь в рабство и из рабства возвращаясь, да еще в маршрутке, но там совсем грустно: народ утрамбован, что кильки в бочке, о сидячих местах можно только мечтать, а держать одной рукой смартфон, тыча в экран, а другой цепляться на поручень или за кого-то из пассажиров, мягко говоря, некомфортно, и сфокусировать внимание на книге попросту нереально. Крайний раз (не могла не блеснуть слогом для сугубых любителей этого выражения :P) тем же макаром было прочитано кроулианское «Лунное дитя», но много воды утекло с тех пор, а само произведение ненавидимого автора, откровенно говоря, восхищения не вызвало. А на сей раз осилить довелось последнее творение Пелевина (который Виктор, а не местный любитель «Большого Донбасса»), и, увы, шедевром его не назвать не могу, особенно в сравнении с прежними работами того же деятеля. Впрочем, из таковых я тоже читала далеко не все: первое время, года до 2009-го, ревностно следила за выходящими в свет новинками, затем, в 2011-м, прочла «S.N.U.F.F.», уловив в нем мертвящее дыхание грядущего рока (роман и впрямь оказался пророческим), и далее как-то позабыла-позабросила это дело, поэтому «Крайняя битва» (о, опять «крайний») прошла мимо меня. Возможно, ст0ит данное упущение впоследствии исправить, хотя отзывы об этом чтиве несколько неоднозначны, да и в целом встречала мнение, будто ПВО исписался еще в середине нулевых. Как бы то ни было, невзирая на множественные отсылки к популярным в Сети трендам, могу отметить, что распиханные по страницам книги «пасхалки» в этот раз меня отчего-то не впечатлили. Прежде как было: встречаешь в тексте какого-нибудь «Рапидшера Вербицкого» или «Алену Либертину», гадающую на кишках младенцев, и душа радуется от узнавания такого родного и близкого образа, да и в иных случаях понимала: следит аффтар за темой, не отпускает вожжи прогресса. Но то ли буйно цветущая доселе сложность сетевой жизни изрядно упростилась, то ли творец от этой жизни отстал, но отчего-то уже не будоражат воображение строки, в которых упомянуты девочкины фоточки еды в инстаграме, митушки или тренды фейсбучека, если еще не отцветшего, то явно клонящегося к закату. Короче, общее ощущение от транслируемого дискурса — упрощение и уплощение, и здесь будет уместной аналогия с джанами, которые составляют сердцевину «Тайных видов»: как если бы описывалось не та живая и изменчивая реальность, в которой писатель непосредственно пребывает, а ее суррогат, постигаемый через посредника.

Характерно, что трансцендентные переживания героев, их духовные путешествия в непознанное, раньше с легкостью увлекавшие в мир грез, теперь оставили меня холодно-равнодушной; они уже не захватывали сознание целиком, заставляя его следовать за автором по пятам в надежде ничего не упустить, а, опять же, создавали лишь видимость духовного опыта при явном его отсутствии, в лучшем случае воскрешая воспоминания о том, как один начинающий психонавт заимел серотониновый синдром, по глупости решившись на эксперименты с аяуаской на фоне приема антидепрессантов группы СИОЗС. А, ну да — в сухом остатке от всей духовной составляющей книги сохранилась лишь лавстори между теткой постбальзаковского возраста и ее бывшим одноклассником, а также ценнейшая рекомендация о полезности йогуртов и смузи, препятствующих набору веса и способствующих безопасному, пардон, употреблению. Вердикт: не КГ\АМ, но скучно и плоско до безобразия. Если прибегнуть к цитате из сабжа: «полная блокировка высших духовных прозрений и вхождения в поток, срочное и полное торможение всякого дальнейшего духовного роста», — не ею ли руководствовались те литературные негры, которые это сочиняли?

Помнится, кто-то из высоколобых интеллектуалов нашей деревни писал про трикстера-Дамиана aka искусителя, но искуситель по определению не может оказаться в ситуации, когда жертвы выбрасывают его в открытое море с минимумом продуктов и издевательскими напутствиями; по устоявшимся канонам, аналогичного плана перипетии претерпевает в финале искусившийся, невзирая на кол-во презренного металла в его мошне и прочие аспекты материального мира, целиком трикстеру подвластного (или, если угодно, временно отданного ему в оперативное управление). В общем, дабы немного отдохнуть от новодела и погрузиться в классику декаданса, следующим номером попробую приобщиться вот к этому, а потом можно перейти и к «Эликсирам», которые мне давно советовали. Не для транспортных потоков такие вещи, конечно, но пока не предвидится спокойных вечеров, которые можно целиком посвятить чтению в подходящей для этого обстановке.



Mirrored from Zhenny Slavecky.

В поисках метрической записи о рождении Николая Шверника

Несколько лет назад, пытаясь немного осветить ранние годы жизни известного политического деятеля времен СССР Николая Шверника, я сделала запрос в ЦГИА СПб (о чем вскользь писала тут) относительно его метрической записи. Мне было любопытно: ежели его отец и впрямь ошибся, забыл дописать две последние буквы фамилии (ввиду чего из «Шверникова» получилось «Шверник»), то как выглядит сама метрическая запись о его рождении, и почему никто из лиц, уполномоченных вести соответствующие книги, ошибку не исправил? Мой биографический запрос был направлен на уточнение сведений, необходимых для изучения жизни и деятельности конкретных лиц и касающихся общественно и исторически значимой фигуры, родившейся в XIX веке, поэтому не требовал подтверждения родства, но ответ я получила, увы, несуразный и не проливающий света на искомые данные:



Церковь, где производилась запись, мне была неизвестна (в тот момент я не знала даже имя его матери — уже потом выяснилось, что это — Глафира Шершинина). Гораздо позже попались на глаза сведения о принадлежности семьи Шверника к старообрядцам, которые не спешили делиться с государством известиями о своих гражданских состояниях, часто записывали детей лишь спустя несколько лет после их рождения, намеренно вносили в документы искажения и путаницу etc. Тем не менее, определенный пласт архивных данных, касающихся старообрядцев, в ЦГИА СПб имеется, и, воспользовавшись недавним Днем архивов, когда многие документы, в том числе метрические книги, были предоставлены в свободный доступ, я их попыталась изучить. Собственно, начала я с фонда 254 Петроградского губернского правления (г.Петроград, период: 1775-1917), где содержатся метрические книги, книги регистрации объявлений и выдачи выписей из метрических книг старообрядцев (опись 6):



Установив нужный мне период (1887-1889), я принялась последовательно просматривать все найденные книги, коих было совсем немного.

1. Метрическая книга Гдовского уездного полицейского управления о родившихся старообрядцах (ЦГИА СПб. ф.254. оп.6. д.2):


Запись о Шверникове (Швернике) Н.М. за 1888 год отсутствует.

Collapse )

Ни в одной из представленных метрических книг за указанный период нужных сведений не обнаружено. Тогда на что конкретно ссылаются официальные биографы Шверника, заявляя об «ошибке» в метрике, которая, очевидно должна существовать хоть в каком-то виде? Для меня это остается загадкой…

Mirrored from Zhenny Slavecky.

Немного о Sol Niger

Есть у меня досадная привычка — открою вкладку в браузере, но прочесть до конца текст зачастую не успеваю, откладывая на потом. И висят эти вкладки порой месяцами, а руки до них не доходят…Так и тут — еще в середине февраля попалось мне предисловие к «Liber Nigri Solis», оставленное до лучших времен и осиленное по странному совпадению только сегодня. И как же без синхронистичностей?;)) Там обнаружились поздравления, причитающиеся праздничной дате:

«Проведенная параллель между Черным Солнцем, Злом, Женщиной и Пауком интересна тем, что она не только иллюстрирует глубоко засевшие культурные нормы, касающиеся гендерных отношений, но также и некоторые гендерно-ориентированные страхи и тревоги, которые имели место во второй половине XIX века, во времена Гюго (и Флобера, который тоже использовал эту метафору).

Женщина как существо, стоящее ближе к Природе, чем мужчина; Природа как нечто изначально хаотичное и символически темное; и (белый, гетеросексуальный, исповедующий христианство) Мужчина как поборник настоящей культуры и цивилизации: эти “факты” о мире давно и глубоко укоренились в Западной культурной традиции».

Применительно к символизму Черного Солнца в этой заметке упоминается и каббалистическое понятие «цимцум» (צמצום, «сокращение»), который освободил место для Иного, для того, что не есть Свет, хотя, как мне известно из разного рода маргинальной литературы (прямых каббалистических источников я на эту тему не нашла), с Черным Солнцем в Каббале ассоциируется «отражение» сфиры Тиферет в нижние миры, определяемое как ее скорлупа (קליפה), именуемая «Тагирирон» (вероятно, от תגר — «вызов» или לתגר — «торговаться»).

Еще показался любопытным следующий пассаж о времени, превыше которого «безначальная божественность»:

«Так как человек является частью Природы, то для всех человеческих существ верно и следующее: мы все имеем потенциал к преодолению барьеров Времени (поскольку время, как мы его воспринимаем, на самом деле не отделяет нас ни от прошлого, ни от будущего), и вернуться к архаическому До-начала-времен, чтобы соединиться с die Urkraft, примордиальной силой, и обрести изначальное Знание».

В этой связи мне вспомнился опус четы Бузиновских, — достаточной сумбурный, но все же содержащий в себе с трудом улавливаемые авторами обрывки того «Нечто, что находится за Наивысшим». Они там как раз объясняли связь видимого светила и временного ряда:

«Солнце «мигает», как кинопроектор, дробя мир на отдельные «кадры», между которыми — провалы мрака, черные щели небытия».

Но, если этот мрак небытия живет по своим законам, значит, Черное Солнце может быть его гипотетическим «регулятором», о котором, как и о темной материи, нам пока мало что известно.


Mirrored from Zhenny Slavecky.

Принцип трех источников применительно к подозрительным совпадениям

Один из публицистов, на которого я подписана в ВК (по правде говоря, из ВК в нынешней реальности стоило бы уже уйти, но есть вещи, которые там держат) поднял интересный вопрос: так ли случайны совпадения в текстах и идеях, либо, если переформулировать: всегда ли один из творцов того или иного текста является плагиатором? А, может, плагиаторы оба? По ссылке вопрос разбирается на примере персонажа, чей образ нашел свое отражение в произведениях весьма знаменитых на сегодняшний день писателей, которые в пору активной литературной деятельности прозябали в безвестности: Говарда Лавкрафта и Роберта Говарда, причем оба автора открыли публике нового героя независимо друг от друга (дух времени тому благоволил, не иначе):

«Из письма в редакцию Weird Tales Говард с удивлением узнал, что его Катулос уж больно подозрительно напоминает Ктулху, чьё имя всплыло ранее в «Зове Ктулху» за авторством Лавкрафта. Удивительные параллели были не просто в созвучии имён, но даже в мифологическом материале, окружавшем обоих персонажей».

Здесь сразу же возникает закономерное предположение о возможном существовании третьего, хронологически более ранего источника, из которого авторы могли черпать вдохновение, слегка изменяя отдельные детали, чтобы писательство оставалось творчеством, а не безотрадной компиляцией. К такому выводу в итоге и пришли дискурсанты:

«Сходство было поразительным, так что создавалось впечатление, что оба автора, и ГФЛ, и Говард использовали для создания своих персонажей некий общий источник. Говард был настолько озадачен произошедшим, что посчитал своим долгом написать Лавкрафту: «Имя Катулос может намекать на нечто подобное, но на самом деле я просто случайно его выдумал, совершенно не имя на тот момент никакого представления о таком мифологическом персонаже как Ктулху (если он на самом деле таковым является)»
[…]
Оба автора сошлись на том, что Катулос – это греческая транслитерация непроизносимого имени Ктулху, а Атлантида служила либо в качестве форпоста Древних, либо воплощением аллюзий к изначальному Р’лайху».

Нечто подобное имело место быть и при формировании священных писаний позднейших авраамических религий, очевидно, имевших общий источник в виде иудейского ТАНАХа, и путем некоторых (порой — весьма обширных) его искажений, главным образом вызванных необходимостью перевода на языки народов мира, составивших себе канон. Между тем, отдельные представители «последнего монотеизма» питают безраздельное доверие к недоказанным (и недоказуемым) постулатам наподобие широко распространеного: «Они искажают слова, (переставляя их) с их мест. И забыли они часть того, что им было упомянуто», не беря в толк, видимо, что утверждать подобное — все равно, что плевать в колодец, из которого пьешь.

Мною же на днях был обнаружен еще один образчик того, как единый источник (впрочем, так оставшийся для меня неизвестным) повлиял на последующие творения, вышедшие из-под пера как основателя секты, так и…гениального советского авиаконструктора. Первый аспект не содержит в себе интриги: речь пойдет о сайентологах с их безумными сочинениями об «оперирующих тэтанах», более-менее внятное изложение которых (осторожно, мозг!) можно найти в статье на портале «Наша психология»:

«Клиру объясняют, что проблема не только в отношениях и работе. И не в инграммах. Основная проблема в том, что 75 миллионов лет назад жестокий повелитель 76 планет по имени Ксену собрал большую часть населения своей империи (в среднем – 178 миллиардов на каждой планете), сослал на Землю и взорвал всех в вулканах при помощи водородных бомб. Оставшись без своих тел, эти существа, которые называются «тетаны», вселяются в тела людей и живут в них. Задачей следующей ступени, которая называется «сайентология», является преобразование каждого клира в «действующего тетана», который обретет счастье и сможет изменять пространство-время-энергию-материю. Уфф! И они в это верят…»

Можно выделить ключевые моменты нарратива — некая далекая галактика терпит катастрофу из-за жестокости ее лидера, после чего разумные формы жизни существуют вне материальных тел, имея редкую и ценную возможность в эти тела воплотиться и тем самым влиять на физические характеристики (пространство, время). А теперь, для сравнения, еще один извод той же сказки — мне удалось его обнаружить совершенно случайно, и то лишь потому, что я перелопатила массу сведений о такой почти забытой фигуре, как Роберто Орос ди Бартини (Роберт Бартини), учителе основоположника советской космонавтики Королева, который, в отличие от Бартини, пользовался куда большей известностью, несмотря на секретность той сферы, которой он занимался. Итак, отрывок под названием рептилоиды с Нибиру «Плазмоиды с Сириуса», представляющий собой краткий пересказ одной из глав киноповести «Цепь», автором которой был Бартини. К слову, «Цепь» так осталась необнародованной его наследниками и хранителями архива, и в Сети (интересная тавтология:)) ее найти не удалось, хотя мне очень хотелось бы это произведение прочесть — у меня есть смутные догадки, что я могла бы обнаружить там кое-что важное для себя лично. Но, коль скоро такой возможности у меня нет, и едва ли она в дальнейшем появится, будем довольствоваться тем, что имеем, и доверять первоисточнику, утверждающему, что некто читал «Цепь» полностью, а теперь взялся за пересказ (вопреки, кстати, воле создателя):

«Вторая часть «Цепи» — пролог ко всей истории Земли. «Пролог на небесах» — в окрестностях двойной звезды Сириус. Там обитала могучая цивилизация существ, чья природа — «пакет» волн, плазма. Катастрофа разметала ноосферу Сириуса. Гонимые яростным светом, разумные плазмоиды рассеялись в Космосе. Изгнание из Рая. Ничтожная горстка космических «погорельцев» достигла Солнечной системы и выбрала планету на жительство.
Было одно трагическое обстоятельство: вырванные из своей экологической ниши, они не могли воспроизводить потомство. Не было каких-то условий — возможно, просто необходимой «критической массы». Оставался один выход — и они им воспользовались: биологические «посредники». Светоносные Существа выбрали третью планету и «поселились» на искусственном спутнике — будущей Луне.
На Земле создается биосфера. И несколько раз уничтожается смертельным перепадом напряженности магнитного поля. Это — запас органических энергоносителей: уголь, нефть, газ, сланец… И — гумус. Одновременно «прорабатывается» фауна: в десятках и сотнях параллельных миров выводятся плавающие, ползающие, бегающие и летающие твари. Те, которые представляют угрозу для экологической ниши будущего человека, безжалостно уничтожаются. Наконец, создается «венец творения» — человеческое тело — идеальный инкубатор души, устройство для передачи информации о сохраняющих реакциях.
Дальнейшее более или менее полно описано в священных книгах земного человечества, особенно в самых древних из них — «Зенд-Авесте» и станцах «Книги Дзиан». Вот, например, седьмая станца (перевод Е.П. Блаватской):
«Ныне это твое Колесо, — сказало Пламя Искре. — Ты — это Я, мое Подобие и моя Тень. Я сам облекся в тебя и ты Мой Вахана, до Дня «Будь с Нами», когда ты снова станешь Мною и другими, собою и Мною».
После этого Строители, облекшись в свою первую оболочку, спускаются на блистающую Землю и над людьми главенствуют — будучи ими самими…» Их было семеро — тех, кто спасся от огненного потопа Сверхновой…»

Как видим, все на месте: катастрофа далекой звезды, «яростный свет» («взрыв в вулканах при помощи водородных бомб»), пристанище изгнанников на Земле в форме «светоносных существ», не имеющих тела («тэтаны»), и, наконец, создание тела как идеального инкубатора для этих сущностей, незримо присутствующих где-то рядом (The truth is out there, ага). Даже окончание почти целиком совпало: в финале всякий из смертных впускает в себя этого космического скитальца (или его эманацию) и де-факто становится с ним единым существом (сей процесс формулируется как «преобразование каждого клира в действующего тэтана» в одном случае, и более естественно — «облекшись в свою первую оболочку, главенствую над людьми, будучи ими самими» — в другом), после чего все живут долго и счастливо, изменяя пространство-время. Этакий каббалистический Гмар Тиккун на новый лад, happy end, которого мы, исходя из гибельности наших поступков, вообще говоря, не заслужили. Выходит, есть и третий неведомый пока источник, объединяющий в содержательном плане два вышеприведенных текста и ставший их основой? И, если сайентологические бредни для меня всегда были и остаются пустым звуком, то не верить Бартини, даже если высказанные им соображения кажутся напоминающими редкостную чушь, оснований нет по очень и очень серьезным причинам. Разве что за него все придумали, а сам Бартини такого никогда не писал? Проверить и доподлинно убедиться в том, какова правда, я, увы, не в состоянии. Хотела завершить этот пост примирительным: «поживем — увидим», но, «жаль только, жить в эту пору прекрасную» — и далее по тексту.


Mirrored from Zhenny Slavecky.

Лекция Юваля Харари «Бесы: древняя еврейская демонология» — вторая часть

Продолжение предыдущего поста —


Лекция Юваля Харари «Бесы: древняя еврейская демонология» — первая часть

Таким образом, в противоположность воззрениям секты кумранитов, считавших, что был изначальный замысел Б-га насчет сил злых и добрых, есть другая история — о падших ангелах, ослушавшихся Б-га и сошедших на землю, чтобы производить потомство с дочерями человеческими. Книга Юбилеев сперва рассказывает ту же историю, а потом продолжает (это повествование ведется от лица ангелов, обращающихся к Моисею):

«И в третью седмину этого юбилея начали нечистые демоны обольщать сыновей Ноя, чтобы ослеплять их и губить… И Бог наш сказал нам, чтобы мы связали всех. Тогда пришел высший из духов Мастема и сказал: “Господи, нельзя ли некоторым из них остаться у меня, чтобы они слушались моего голоса и делали все, что я скажу им? Ибо если ни одного из них не останется у меня, то я не могу являть могущества своей воли над сынами человеческими; ибо они существуют для того, чтоб развращать и обольщать по моему повелению под моим господством, так как злоба людей велика».

Здесь мы видим, все возвращается к изначальному соотношению сил: Б-г все контролирует, и Мастэма просит его, чтобы часть осталась в его распоряжении, так как Б-г хочется избавиться от всех. И тогда Б-г сказал: «Десятая часть их пусть останется у меня, и девять частей пусть сойдут в место суда!»

Если мы думаем, что живем в плохом мире, то все могло быть гораздо хуже, поскольку тут сохранилась только одна десятая часть всех демонов, и абсолютная власть находится в руках бога, решающего, кого куда направить и сколько демонов оставить на земле. И Б-г знает, что злые духи — они именно злые, и действуют неправильными путями. Несмотря на то, что злому архангелу (Мастэма) они нужны для его роли в мире и ее выполнения, Б-г при этом знает, что людям надо как-то помочь защищаться от демонов, ведь демоны не всегда будут действовать по правилам. Мы видим, как в мире воцаряется некий порядок, а людям передаются книги рецептов, чтобы защищаться от демонов, и это — самое раннее в еврейских источниках упоминание о магических книгах против демонов, о средствах борьбы с ними:

«И один из нас сказал: “Мы научим Ноя всем целебным средствам”; ибо он знал, что они ходят не в справедливости, и будут вести борьбу не в праведности. И мы сделали по Его повелению: всех злых, лютых духов мы связали в месте наказания, и десятую часть из них мы оставили, чтобы они предстали пред Сатаною на земле. И целебные средства от всех их (т. е. причиняемых демонами) болезней вместе с их способами обольщения мы сказали Ною, как излечивать себя растениями земли. И Ной записал все, как мы научили его, в книгу, о каждом роде лекарств».

Collapse )

7. Тоже хочу вернуться к предыдущей лекции, где вы говорили, что магия, заклинания — это была своего рода технология знаний. Были ли это технологии манипуляции сознанием?

Ответ: Когда ученики у меня спрашивают про связь между магией и сознанием, я подхожу к стене, нахожу выключатель и выключаю свет, но тут я не нашел выключателя, поэтому не буду этого делать:)) И я задаю им вопрос: Чтобы это выключить свет, нажав на выключатель, нужна вера в то, что свет погаснет; надо ли верить, что это сработает, чтобы это сработало?;)) В большинстве случаев мы соглашаемся, что совершенно не надо верить, что свет погаснет, если мы выключим выключатель — он и без нашей веры погаснет. Я почему про это говорю? Только в том мире, где не верят в магические причинно-следственные связи, имеет смысл говорить о манипуляции сознанием. Если опираться на сами магические первоисточники, вера в то, что это сработает, вообще никак не участвует, и в них даже не рассматривается этот вопрос. Я не знаю ни единого магического рецепта, частью которого была бы вера, что это произойдет, и только тогда это произойдет. Психологизация магии происходит в тот момент, когда меняется вообще технология мира, представление о том, как устроен мир. Поэтому, когда я упоминал о донаучной технологии обращения с миром, я и говорил, что в рамках представления о том, как мир устроен, вырабатываются средства того, как достичь определенных результатов, очень прагматичные средства. Магия всегда работает с миром, а не с сознанием — это важно. Я хочу спросить у вас: заклинание, чтобы кто-то кого-то полюбил — это действие на сознание?

— Не знаю, это ведь вы говорите о магии, а не я.

— Тогда я отвечу коротко: единственная область, в которой можно найти манипуляции сознанием, если это понимать как сознание — это разветвленная область любовных заговоров, чтобы человек думал о ком-то, влюблялся в кого-то. Вся эта область очень развита, и здесь, если захотеть, можно найти что-то похожее на то, о чем вы говорите.

8. Две точки зрения о свободе воли демонов — они созданы изначально злыми или они пошли на сознательный бунт, сформированы на основании довольно древних источников. Какая точка зрения в итоге возобладала среди иудейских теологов?

Ответ: Эти апокрифические книги, которые в канон не вошли, и в иудаизме демонология не вошла в теологию и богословие, как это произошло, допустим, в христианстве. В Каббале это потом проявилось, в еврейской мистике, где говорится, в частности, о Ситра Ахра (Другой Стороне). В Книге Берейшит, где рассказывается про Ган Эден (Райский Сад), нет никакого демонологического компонента, там очень земным образом все описывается — есть змея, хотя мы не очень понимаем ее природу. Змея была самой хитрой тварью среди всех зверей, но это такое же животное, как и все остальные. Более поздняя, христианская традиция, прежде всего превращает змея в Сатану, и еврейские толкования талмудического периода тоже видят в змее сатанинский образ. Но важно видеть временной разрыв между самой библейской историей и более поздними толкованиями. Есть два способа это понять: либо в Библии есть цензура, и ею демонологический подтекст был подчищен, но всплыл потом, либо его не было, и в более позднее время его как бы «вчитали» туда.

9. Когда изгоняют духов и демонов, куда они уходят? И где они находятся в тот момент, когда еще не проникают в человека?

Ответ: Если бы я спросил об этом у мудрецов Талмуда, они бы ответили, что демоны находятся прямо тут, вокруг нас, мы просто их не видим. У каждого из нас тысяча демонов с одной стороны и десять тысяч с другой стороны, они везде, и у них не то чтобы есть особая форма или гигантские размеры. Ваш вопрос очень интересный, но он никого не волнует. Когда их изгоняют, никто не думает, куда они уходят. Есть четкая граница между культурной территорией, цивилизованным миров и миром диким, миром пустыни, где люди не живут. Демоны ассоциируются с этими дикими пространствами, где люди не обитают; они живут в пустынях, на руинах или в рудниках, где людей нет. В магической практике бесов не убивают, ведь невозможно убить демона. И я должен объяснить с исследовательской точки зрения логику этого подхода: демоны нам нужны как категория интерпретации реальности: если их всех поубивать, как мы будем объяснять то, что происходит в мире? Их можно прогнать, но уничтожить нельзя, так как это нужная вещь для объяснения мира.

[Здесь мне вспомнились лавкрафианские «Великие Древние», которые обитают либо за пределами нашего мира, в других звездных системах, либо вовсе в иных измерениях; в крайнем случае, как Ктулху, спит в затонувшем городе в еще неизведанных глубинах океана. Наш мир расширяется, непознанное отступает с освоением все новых территорий, и демоны, таким образом, вытесняются за грань привычной реальности, в космос или океанические глубины. Если взглянуть на него с этой стороны — вполне естественный получается процесс — Ж.Н.]

Mirrored from Zhenny Slavecky.

Лекция Юваля Харари "Бесы: древняя еврейская демонология" - первая часть

Обычно я такие темы не освещаю, и без восторга отношусь к тому, когда этим начинают заниматься другие (по принципу: делаешь — делай, но зачем во все это посвящать окружающих?), но в данном случае делаю исключение, потому что лекция, которую я расшифровываю, проходила во вполне академической среде и была организована серьезным научным сообществом — центром библеистики и иудаики РГГУ, а автором ее является профессор еврейской мысли и фольклора Университета Бен-Гуриона, Юваль Харари. На сайте культурно-образовательного центра «Эшколот» выложено целых три лекции, объединенные сходной тематикой: «Чаши и черепа: еврейская магия до каббалы», которую я пропустила, «Бесы: древняя еврейская демонология», о которой речь пойдет ниже, и последняя, заключительная, часть — «Мудрецы и бесы: магия и общество в Талмуде», которую все желающие имеют возможность послушать завтра.

Итак, «Бесы: древняя еврейская демонология» — как следует из названия, лекция была посвящена демонологии и проводилась в формате «медленного чтения». Директор центра библеистики и иудаики РГГУ Марк Куповецкийотметил, что удивлен столь пристальным интересом к проекту (в последний раз такое было в 90-х годах).
Передаю слово, собственно, Ювалю Харари:

______________________________________________________________________________________________

Вчера я постарался дать некую общую картину эволюции древней еврейской магии, и особое внимание уделил магическим предметам, и закончили мы обзором находок в Каирской генизе, где было найдено много бумажных амулетов и сборников магических рецептов. Я вчера предложил определение магии как некоторой системы практических действий, за которыми стоит некая система верований, и которые направлены на изменение мира и его состояния при помощи ритуалов. И такой мейнстрим еврейской магии связан с вербальными средствами воздействия на мир — это заговоры, заклинания, которые заставляют силы в этом мире действовать на благо заклинателя. Самые важные предметы такого рода магии, которые мы находим, — это тысячи магических чаш или мисок, найденных в Вавилонии, и они относятся к древнему времени (III-VII века новой эры).

Collapse )


[Здесь возникает очень много параллелей, о которых хотелось бы поведать — правда, все они — суть весьма маргинальные теории, тем не менее, явно имеющие общие корни с этим мифом. В частности, модная среди конспироложествующих идея о «рептилоидах с Нибиру», чьи потомки от скрещивания с homo sapiens «управляют миром», очевидно, роднится с представлением о падших ангелах, давших начало исполинам. Другая тема того же плана — палеоконтакт, то есть посещение древних цивилизаций некими пришельцами, гораздо более развитыми в техническом отношении, и воспринимаемыми в качестве полубогов. Наконец, совсем уж развеселая гипотеза, которую мне доводилось слышать только от одного ее адепта, но допускаю, что подобные мифы разделяются еще кем-то, состояла в том, будто первые — южные — цивилизации были весьма отсталыми по сравнению с их северными — арийскими — соседями (обычно им присваивались фантастические имена типа «Утгардарики» или «Арьяварты»), и завоеватели родом из северных территорией, этакие Конаны-варвары допотопного мира, отправлялись на юг, дабы окультуривать (огнем и мечом, разумеется) тамошние пространства, нести им разумное, доброе, вечное (а заодно и технические изобретения, каковых дикари до оккупации не знали), чтобы в полной мере взвалить на покоренные народы бремя белого человека:)) В дальнейшем арийская знать постепенно сливалась с местными жителями, цивилизация постепенно деградировала до уровня описанной у Гумилева стадии обскурации, в ожидании новой волны северян, и так продолжалось много веков — Ж.Н.]

Об том мятеже ангелов рассказывается чрезвычайно кратко, как бы мимоходом, всего в двух стихах. Но есть еще стих, который описывает результат этого соединения:

«Исполины были на земле в то время, и после того, как сыны великих стали входить к дочерям человеческим, и они рожали им: это богатыри, издревле люди знаменитые».

Исполины появляются в результате этого союза «сынов Б-жьих» и дочерей человеческих; это необычные существа (в тексте — «нефилим», הַ ּנְפִ לִ ים), и есть разные мнения о том, кто это такие. Есть такое распространенное мнение, что это исполины, большие по размеру люди, и на это есть намек в том, что говорится — «это богатыри, герои, издревле люди знаменитые». А что происходит после этого эпизода в библейском повествовании? Б-г видит, что люди на земле извратили пути свои, и наводит потоп на землю, после чего все начинает заново. Здесь есть намек на некоторый мифологический сюжет, который приводится к тому, что в мире воцаряется зло, неправильное состояние. И, когда мы перескакиваем в эпоху Второго Храма и встречаем это повествование в апокрифической литературе (книга Еноха и Книга Юбилеев), в этих двух источниках мы видим более развернутый и подробный рассказ, где точно описывается, что именно происходило. Можно еще до чтения дать спойлер, намекнуть на основной вопрос, который нас интересует: как обстоит дело в действительности — либо библейский миф настолько краткий и лаконичный, что его кто-то затем решил развить и развернуть, либо же ситуация обратная: вся богатая мифология, касающаяся этого эпизода, существовала и раньше, просто редакторы Библии ее максимально сжали и цензурировали, что-то выбросив? Я читаю текст III века до новой эры из Книги Еноха, дошедшей только в эфиопской версии, на языке геэз, официальном языке эфиопской церкви. Само сочинение, судя по всему, изначально на арамейском языке написано, и в Кумране найдены арамейские фрагменты:

«И случилось, — после того как сыны человеческие умножились в те дни, у них родились красивые и прелестные дочери. И ангелы, сыны неба, увидели их, и возжелали их, и сказали друг другу: «Давайте выберем себе жен в среде сынов человеческих и родим себе детей»!»

Ангелы собираются спуститься на землю, их всего двести, они уже собираются отправиться в эту экспедицию, но глава их, Шамхазай, говорит — «Вы там напортачите, а достанется мне». Точнее, он говорит им так: «Вы передумаете, а мне все равно достанется за то, что вы туда отправитесь», и они клянутся, что они точно это сделают, не передумают. И только после клятвы, что они не отступятся от этого, они спускаются вниз. Было их 200, они спустились на вершину горы Хермон и взяли себе жен, — каждый выбрал для себя одну. Здесь описывается ситуация, в которой ангелы заведомо знают, что Б-г не хочет, чтобы они это делали, они делают против Его воли, поэтому они договариваются и клянутся, что не отступятся. Так что, это заговор ангелов против Б-га или некий бунт ангелов. Мало того, что они совокупляются с земными женщинами, но они еще и учат их разному волшебству и заклятиям, а также срезанию корней и деревьев. Тут есть древняя ассоциация женщин с колдовством, которая встречается в разных культурах. Женщины на протяжении истории часто ассоциируются с колдовством, грехом и чем-то запрещенным, хотя это не говорит о том, что женщины занимались колдовством больше, чем мужчины. Я прекрасно знаком с еврейской магической литературой, и среди множества магических рецептов, что я встречал на разных амулетах, нигде нет упоминания женщины как мага или чего-то в женском роде. Сама внутренняя магическая литература — она мужская, но внешние источники, которые говорят о магии как о чем-то отрицательном, часто приписывают колдовство именно женщинам. Это часть политической стратегии — мужской, патриархальной, с целью нейтрализовать силу женщин, приписать ей опасные свойства, загадочные, волшебные, колдовские и оттеснить на периферию властных отношений. В Библии мы находим ассоциацию колдовства с блудом; в более поздней литературе мы тоже встречаем связку колдовства и блуда как двух типов одного и того же женского греха — в мире физическом и в мире духовном. Надо всегда помнить, что это все голос мужчины в этих источниках, а голоса женщины там не слышно, это такая пропаганда, написанная мужчинами для мужчин с целью укрепить некое мужское господство в обществе.
[Этакий реверанс в сторону набирающего силы феминизма? Да, все понимаю:)) — Ж.Н.]

Рассмотрим продолжение из Книги Еноха:

«Они зачали и родили великих исполинов, рост которых был в три тысячи локтей. Они поели все приобретение людей, так что люди уже не могли прокармливать их. Тогда исполины обратились против самих людей, чтобы пожирать их…»

Есть такой распространенный сюжет, когда некое чудовище (дракон или монстр) требует, чтобы его кормили, но у людей не хватает никаких возможностей для этого, и тогда его начинают кормить людьми, а люди обращаются к Б-гу за помощью, и добрые ангелы начинают убеждать Б-га помочь людям. Тогда Б-г наказывает восставших ангелов, и они просят Ханоха (Еноха) заступиться за них перед Б-гом. Но Б-г велит Еноху упрекать ангелов, в том числе сказать им следующее:

» Зачем вы оставили вышнее, святое, вечное небо, и преспали с женами, и осквернились с дочерьми человеческими, и взяли себе жен,
и поступали как сыны земли, и родили сынов-исполинов?…И теперь исполины, которые родились от тела и плоти, будут называться на земле злыми духами и на земле будет их жилище. Злые существа выходят из тела их; так как они сотворены свыше и их начало и первое происхождение было от святых стражей».

То есть, от союза между плотскими и духовными существами рождается некие гибриды, и Б-г решает, что гибриды эти, злые духи, будут обитать на земле, потому что они родились на земле. Они происходят из трупов, из тел этих исполинов, и, как и исполины, имеют гибридные качества: ангельские размеры, которые получили от ангелов и материальность, которая от смертных женщин. Когда они испускают дух, он тоже двойственен — у него есть свойства, характерные для ангелов, чьи возможности и силы больше, чем у людей, но и человеческие свойства тоже есть: они прикованы к земле, должны жить на земле. А духи неба имеют жилище на небе, — соответственно, ангелы остаются на небе, а духи земли, родившиеся на земле, имеют свое жилище здесь. И эти духи исполинов будут совершать насилие, будут преобладать над сынами человеческими:

«А духи неба имеют свое жилище на небе, а духи земли, родившиеся на земле, имеют свое жилище на земле. И духи исполинов, которые устремляются на облака, погибнут, и будут низринуты, и станут совершать насилие, и производить разрушения на земле… И те существа восстанут против сынов человеческих и против жен».

Остальное по возможности расшифрую чуть позже.
З.Ы. Трансляция в бложик отчего-то перестала работать в последнее время, и как поправить ошибку вида: "transport error - HTTP status code was not 200", никто не может подсказать:((